Vind Je Dat Geil? - Kraantje Pappie
С переводом

Vind Je Dat Geil? - Kraantje Pappie

  • Альбом: Crane III

  • Год: 2016
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 4:03

Нижче наведено текст пісні Vind Je Dat Geil? , виконавця - Kraantje Pappie з перекладом

Текст пісні Vind Je Dat Geil? "

Оригінальний текст із перекладом

Vind Je Dat Geil?

Kraantje Pappie

Оригинальный текст

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Kijk die kid d’r kont bobbelen, blij rondhobbelen

Lookin' for cash

Lookin' for stacks

Bitch die de toku beseft

Zelfs d’r lookbook op Youtube gezet

Doe het weg

Vind je dat geil how?

Je doet of je niet op de poen let (niet op de poen let)

Je stuurt hem je foto

Maar die foto belandt in een groepschat

En nu doe je boos

Je zegt je bent niet zo goedkoop (nee)

En toch doe je zo, hoe dan ook

Benieuwd wat je voelt als je hangt met de sters zo coulant als een proma

Hoe lang doe je broke (broke, broke, broke)

Je vader niet trots en je moeder is boos

Maar al je vriendinnen die doen het toch ook?

Ik snap er geen reet van, heb je dan toch geen gevoelens ofzo?

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Ey, kijk wat gebeurd

Kijk wat gebeurd in die club met die hoes

Die shit die is goor net als Miley die twerkt (want ik heb er geen zin in,

zo facking goor oh)

Ze komt als een wrecking ball (rakakaka, rakakaka)

In de backstage naar binnen op elk fucking festival (elk fucking feest waar ik

ben, is ze daar)

Hoe kan dat je leef zijn?

(als je vader je ziet zou je hier niet geweest zijn)

Het past überhaupt niet, laat staan dat het past bij je leeftijd

Niet zo dichtbij

Alsjeblieft, heb ik last van

Maar schat, je komt goed tot je recht op een tweehonderd-meterse afstand (ey!)

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

En ik weet precies dan van hoe laat het is

En die winst levensgevaarlijk is

Geef me nog een shot en shit, dan gaat het mis

'T Is ff rollen, maar we betalen niks

En ik weet precies dan van hoe laat het is

En die winst levensgevaarlijk is

Geef me nog een shot en shit, dan gaat het mis

'T Is effe rollen, maar we betalen niks

Nee, nee, nee

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

(Vind je dat geil?)

Перевод песни

На столі дорога пляшка, ви думаєте, що це рогова?

А листи, що йдуть купою, ви думаєте, що це рогові?

А я завтра повернуся на телевізор, ти думаєш, що це збуджено?

Чоловік тут на дискотеці, ти думаєш, що це збуджено?

Подивіться, як ця дитина підстрибує попкою, щасливо підстрибуючи

Шукаю готівку

Шукаю стеки

Сука, яка розуміє току

Навіть розмістила її лукбук на YouTube

відкладіть його

Ви думаєте, що це рогові як?

Ви не не майніти гроші (не здобувати гроші)

Ви надішлете йому свою фотографію

Але ця фотографія потрапляє в груповий чат

І тепер ви злий

Ви кажете, що не такий дешевий (ні)

І все ж таки ви робите це

Цікаво, що ви відчуваєте, коли спілкуєтесь із стерами, такими поблажливими, як випускний вечір

Як довго ти зламався (зламався, зламався, зламався)

Твій батько не гордий, а мати сердита

Але всі твої друзі теж так роблять, чи не так?

Я не розумію, у вас немає почуттів чи що?

На столі дорога пляшка, ви думаєте, що це рогова?

А листи, що йдуть купою, ви думаєте, що це рогові?

А я завтра повернуся на телевізор, ти думаєш, що це збуджено?

Чоловік тут на дискотеці, ти думаєш, що це збуджено?

На столі дорога пляшка, ви думаєте, що це рогова?

А листи, що йдуть купою, ви думаєте, що це рогові?

А я завтра повернуся на телевізор, ти думаєш, що це збуджено?

Чоловік тут на дискотеці, ти думаєш, що це збуджено?

Гей, дивись, що сталося

Подивіться, що сталося в тому клубі з цією обкладинкою

Це лайно грубе, як Майлі тверки (тому що мені це не подобається,

zo facking грубо о)

Вона приходить як руйнівний м'яч (ракакака, ракакака)

За за кулісами на кожному проклятому фестивалі (кожна біса вечірка I

я, вона там)

Як таке може бути твоє життя?

(Якби твій батько побачив тебе, ти б тут не був)

Зовсім не підходить, не кажучи вже про твій вік

Не так близько

Будь ласка, чи я вражений

Але, дитинко, ти вступаєш у свої права на відстані двохсот метрів (ой!)

На столі дорога пляшка, ви думаєте, що це рогова?

А листи, що йдуть купою, ви думаєте, що це рогові?

А я завтра повернуся на телевізор, ти думаєш, що це збуджено?

Чоловік тут на дискотеці, ти думаєш, що це збуджено?

І я точно знаю, котра година

І такий прибуток небезпечний для життя

Дайте мені ще один постріл, і тоді все піде не так

Це ff rolls, але ми нічого не платимо

І я точно знаю, котра година

І такий прибуток небезпечний для життя

Дайте мені ще один постріл, і тоді все піде не так

Це плавно, але ми нічого не платимо

Ні-ні-ні

На столі дорога пляшка, ви думаєте, що це рогова?

А листи, що йдуть купою, ви думаєте, що це рогові?

А я завтра повернуся на телевізор, ти думаєш, що це збуджено?

Чоловік тут на дискотеці, ти думаєш, що це збуджено?

(Ви думаєте, що це збуджено?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди