De Manier - Kraantje Pappie, Bizzey
С переводом

De Manier - Kraantje Pappie, Bizzey

  • Альбом: Crane III

  • Год: 2016
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 3:25

Нижче наведено текст пісні De Manier , виконавця - Kraantje Pappie, Bizzey з перекладом

Текст пісні De Manier "

Оригінальний текст із перекладом

De Manier

Kraantje Pappie, Bizzey

Оригинальный текст

Hoe jij danst is kunst

Iedereen die kijkt die ziet weer wat anders

Niemand weet precies wat je doet

Want de ene man gluurt en de ander die sjanst

Maar niemand die komt echt in je buurt

Want je aura spreekt boekdelen

Dit is jouw nacht je wilt geen vloer delen

Je bent niet te vangen met een simpele zin

En je vriendinnenkring waakt want ze weten dat ze vallen in de smaak

Maar ikke sta stil en verdwijn in de sfeer

Ben sowieso geen type dat het zomaar probeert

En Bizzey tikt me aan en zegt: «Kraan, je staart.»

Nooit geweten dat er zoiets magisch bestaat

Dus ik loop naar jou en zeg niet veel

Maar blijf nog even dansen als wil

Want de manier waarop jij danst

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby

De manier waarop jij lacht

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby

(oeh baby, oeh baby)

En de nacht duurt voort

Ik ben benieuwd naar je naam en vraag me af waar kom je vandaan

En waar gaan we heen is er een kans voor ons twee of ben ik alleen

En word ik morgen wakker met de vraag in m’n hoofd

Had ik even met haar moeten praten gewoon

En hadden we dan samen op een kamer kunnen zitten en misschien wel kunnen

klikken of is alles een droom

Gek genoeg vind ik het eng, je lijkt zo out of my league

Net als je Roley of je Audemar Pi

Bizzey tikt me aan en zegt: «Ze houdt ervan B, ben jij een Van der Zouwen of

niet?»

Dus ik loop naar jou en zeg niet veel

Maar blijf nog even dansen als je wil

Want de manier waarop jij danst

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby

De manier waarop jij lacht

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby

(oeh baby, oeh baby)

Ik heb haar nog nooit gezien

Waar komt zij opeens vandaan?

Hoe ben ik spontaan verliefd vanavond

Ze kruist mijn blik niet eens

Maar ze weet dat ik kijk

En zo te zien doet zij dit vaker

Want de manier waarop jij danst

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby

De manier waarop jij lacht

Is hoe ik mij voel, is hoe ik mij voel baby, baby

(oeh baby, oeh baby)

(zo goed, zo goed, zo goed, oeh baby)

(zo goed, zo goed, zo goed, oeh baby)

Перевод песни

Те, як ти танцюєш, — мистецтво

Кожен, хто дивиться, бачить щось інше

Ніхто точно не знає, що ви робите

Тому що один чоловік зазирає, а другий, хто сидить

Але насправді ніхто до вас не підходить

Тому що ваша аура говорить багато про що

Це твоя ніч, ви не хочеш ділитися поверхом

Вас не спіймати простим реченням

І ваше коло друзів дивиться, бо знають, що їм подобається

Але я не стою на місці і зникаю у сфері

Я все одно не з тих, хто просто намагається

А Біззі стукає мене і каже: «Тукай, твій хвіст».

Ніколи не знав, що існує така чарівна річ

Тому я підходжу до вас і багато не говорю

Але продовжуй танцювати, якщо хочеш

Бо те, як ти танцюєш

Це те, як я почуваюся, як я почуваюся, дитина

Як ти посміхаєшся

Це те, як я відчуваю, як я відчуваю, дитино, дитино

(о, дитя, о, дитя)

І ніч триває

Я хочу знати ваше ім’я і цікаво, звідки ви 

І куди ми їдемо є можливість для нас двох чи я самий

І завтра я прокинусь із запитанням у голові

Чи варто було мені просто поговорити з нею?

І чи могли б ми сидіти в кімнаті разом і, можливо, могли б

клацніть або це все сон

Як не дивно, я думаю, що це страшно, ти виглядаєш не з моєї ліги

Так само, як ти Ролі чи ви Одемар Пі

Біззі торкається мене і каже: «Їй це подобається Б, ти Ван дер Зувен чи

ні?"

Тому я підходжу до вас і багато не говорю

Але продовжуй танцювати, якщо хочеш

Бо те, як ти танцюєш

Це те, як я почуваюся, як я почуваюся, дитина

Як ти посміхаєшся

Це те, як я відчуваю, як я відчуваю, дитино, дитино

(о, дитя, о, дитя)

Я ніколи її не бачив

Звідки вона раптом взялася?

Як я спонтанно закоханий сьогодні ввечері

Вона навіть не перетинає моїх очей

Але вона знає, що я виглядаю

І, схоже, вона робить це частіше

Бо те, як ти танцюєш

Це те, як я почуваюся, як я почуваюся, дитина

Як ти посміхаєшся

Це те, як я відчуваю, як я відчуваю, дитино, дитино

(о, дитя, о, дитя)

(так гарний, такий гарний, такий гарний, о, дитина)

(так гарний, такий гарний, такий гарний, о, дитина)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди