Elfenbein - Kraan
С переводом

Elfenbein - Kraan

  • Альбом: Nachtfahrt

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:08

Нижче наведено текст пісні Elfenbein , виконавця - Kraan з перекладом

Текст пісні Elfenbein "

Оригінальний текст із перекладом

Elfenbein

Kraan

Оригинальный текст

Nebel ziehn durchs weite Land

Mein puls geht still und klar

Am Horizont scheint blaues Licht

Es riecht so wunderbar

Mein Wagen steht am Friedhofstor

Mit 13 litern Sprit

Drei Engel kriechen durch’s Gebüsch

Ich glaub', die wollen mit

Freunschaft ist wie Elfenbein

Die Macht wie Diamant

Liebe ist wie Pflasterstein

Komm, gib mir deine Hand

Im Garten schwebt ein Ätherleib

Grad' über's Strahlungsfeld

Die Sterne gehen auf und ab

So wie es uns gefällt

Mutter sitzt am Radio

Und singt leise mit

Vater hängt im Fernsehraum

Und spricht mit Helmut Schmidt

Freundschaft ist wie Elfenbein

Die macht wie Diamant

Liebe ist wie Chiantiwein

Komm, gib mir deine Hand

Nebel zieh’n durch’s weite Land

Mein Puls geht still und klar

Am Horizont scheint grünes Licht

Es riecht so sonderbar

Der Mond dreht sich das erste Mal

Und scheint auf’s Strahlungsfeld

Die Sterne gehen auf und ab

So wie es Gott gefällt

Freundschaft ist wie Elfenbein

Die Macht wie Diamant

Liebe ist wie Pflasterstein

Komm, gib mir deine Hand

Перевод песни

По всій країні шириться туман

Мій пульс спокійний і чистий

Синє світло сяє на горизонті

Так чудово пахне

Моя машина біля воріт цвинтаря

З 13 літрами палива

Крізь кущі повзають три ангели

Я думаю, що вони хочуть піти зі мною

Дружба як слонова кістка

Сила, як діамант

Любов як бруківка

Давай мені руку

Ефірне тіло пливе в саду

Градуси над полем випромінювання

Зірки піднімаються і опускаються

Так само, як нам подобається

Мама сидить біля радіо

І тихо підспівуйте

Батько висить у телевізійній кімнаті

І розмовляє з Гельмутом Шмідтом

Дружба як слонова кістка

Сила, як діамант

Любов як вино К'янті

Давай мені руку

Широкою країною рухається туман

Мій пульс спокійний і чистий

Зелене світло сяє на горизонті

Так дивно пахне

Місяць обертається вперше

І світить на радіаційному полі

Зірки піднімаються і опускаються

Так само, як Богові подобається

Дружба як слонова кістка

Сила, як діамант

Любов як бруківка

Давай мені руку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди