Pas là - Kpoint

Pas là - Kpoint

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Pas là , виконавця - Kpoint з перекладом

Текст пісні Pas là "

Оригінальний текст із перекладом

Pas là

Kpoint

Оригінальний текст

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Des hauts, des bas toute l’année, relation tour de manège

J’t’ai jamais rendu la pareille, de toute façon toi et moi c’est la même

Baiser j’ai manqué l’appel, mais j’manque jamais à l’appel

Sous le soleil ou la neige, qui fait la… préfère la guerre

J’suis né pour faire des dingueries, j’fume sur le cul de ma team

J’suis posé dans l’AMG, à me demander ce que le game fabrique

Ennemis et faux amis se demandent ce qu’il m’arrive

On m’a excusé pendant des années, mes relations coulent comme dans Titanic

J’suis frais quand tu donnes ton avis, ton grand pourrait être petit ami

Les jours passent et je trouve que la nuit, elles me manquent tes petites manies

Désolé quand j’répond pas le truc c’est que moi j’dois faire mes bails et comme

avec les bails

Avec toi jveux pas faire d’détail, n’en fait pas une affaire d'état

L’destin boit la tasse, noyé sous sky sous les 'tasses, laisse petit cœur en

sale état

Tu t’dis fallait pas mentir quand t'étais dans mes bras, mais le choix, ouais,

tu n’l’avais pas

L’destin boit la tasse, noyé sous sky sous les 'tasses, laisse petit cœur en

sale état

Tu t’dis fallait pas mentir quand t'étais dans mes bras, mais le choix, ouais,

tu n’l’avais pas

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Des hauts, des bas toute l’année, relation tour de manège

J’t’ai jamais rendu la pareille, de toute façon toi et moi c’est la même

Baiser j’ai manqué l’appel, mais j’manque jamais à l’appel

Sous le soleil ou la neige, qui fait la… préfère la guerre

Les murs de la rue sont très bavards, des halls, comico jusqu’au placard

J’ai plusieurs cadavres dans le placard, j’suis dans ton cœur l’homme à abattre

Tu fondais en larmes j'étais pas là, dans le miroir c'était pas toi

J’suis parti sans faire de vacarme, t'étais ma nourrice et ma comptable

Delorean n’est pas tombée en panne, j'étais pas tout seul dans le passé

Ma mère est martiniquaise, j’l’ai dépassée pendant qu’Marty niquait

Quand j’reviendrai on f’ra l’tour de la ville, j’te raconterai le futur toute

la nuit

Que des frères pas de meilleurs amis, les amis d’hier sont les ennemis

d’aujourd’hui-i-i-i

Il se fait tard il est temps que j’te ramène chez toi, rendors toi sans penser

à demain

J’repartirai encore une fois, mais j’te ferai trouver le sourire une nouvelle

fois

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Tu comptes les heures quand j’suis pas là, moi je compte les billets par

centaines

Nos photos dans le débarras, tu ne pourras m’entendre qu'à l’antenne

Des hauts, des bas toute l’année, relation tour de manège

J’t’ai jamais rendu la pareille, de toute façon toi et moi c’est la même

Baiser j’ai manqué l’appel, mais j’manque jamais à l’appel

Sous le soleil ou la neige, qui fait la… préfère la guerre

Pas là, pas là

Tu comptes les heures quand j’suis pas là

Переклад пісні

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Злети, падіння цілий рік стосунки

Я ніколи не відповідав тобі взаємністю, все одно ми з тобою однакові

Бля, я пропустив дзвінок, але я ніколи не пропускаю дзвінок

Під сонцем чи під снігом, кому що... більше подобається війна

Я народжений, щоб робити божевільні вчинки, я курю в дупу своїй команді

Я сиджу в AMG і думаю, що робить гра

Вороги і фальшиві друзі дивуються, що зі мною відбувається

Мене прощають роками, мої стосунки течуть, як на Титаніку

Я свіжий, коли ви висловлюєте свою думку, ваш великий може бути хлопцем

Минають дні, і я бачу, що вночі я сумую за твоїми маленькими примхами

Вибачте, коли я не відповідаю, справа в тому, що я повинен зробити свої договори оренди та лайк

з договорами оренди

З вами я не хочу вдаватися в подробиці, не робіть це питання державного

Доля випиває чашу, втопилась під небом під 'чашками, залишає маленьке серце

брудний стан

Ти кажеш собі, що не повинен брехати, коли ти був у мене на руках, але вибір, так,

у вас його не було

Доля випиває чашу, втопилась під небом під 'чашками, залишає маленьке серце

брудний стан

Ти кажеш собі, що не повинен брехати, коли ти був у мене на руках, але вибір, так,

у вас його не було

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Злети, падіння цілий рік стосунки

Я ніколи не відповідав тобі взаємністю, все одно ми з тобою однакові

Бля, я пропустив дзвінок, але я ніколи не пропускаю дзвінок

Під сонцем чи під снігом, кому що... більше подобається війна

Стіни вулиці дуже балакучі, від залів, коміків до комірчини

У мене є кілька трупів у шафі, у вашому серці я людина, яку потрібно вбити

Ти плакала, що мене не було, у дзеркалі це був не ти

Я пішов без галасу, ти був моєю нянею і моїм бухгалтером

Делореан не зламався, я був не один у минулому

Моя мама з Мартініки, я пройшов повз неї, поки Марті трахався

Коли я повернуся, ми поїдемо містом, я вам розповім все майбутнє

ніч

Тільки брати не кращі друзі, вчорашні друзі вороги

сьогодні-і-і-і

Вже пізно, пора вести вас додому, лягайте спати, не роздумуючи

Побачимось завтра

Я знову піду, але знову змусу тебе посміхнутися

час

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Ти рахуєш години, коли мене немає, я рахую квитки

сотні

Наші фото в камері зберігання, мене можна почути тільки в ефірі

Злети, падіння цілий рік стосунки

Я ніколи не відповідав тобі взаємністю, все одно ми з тобою однакові

Бля, я пропустив дзвінок, але я ніколи не пропускаю дзвінок

Під сонцем чи під снігом, кому що... більше подобається війна

Не туди, не туди

Ти рахуєш години, коли мене немає поруч

Інші пісні виконавця:

1

Ma 6t a craqué

Kpoint, Ninho • 2019

2

Un pas

Kpoint • 2019

3

Solide

Kpoint • 2024

4

Ola

Kpoint • 2020

5

Légende

Kpoint • 2017

6

Cassius Clay

Kpoint • 2017

7

Compte à rebours

Kpoint • 2016

8

Trap'N'Roll

Kpoint • 2017

9

Hors-norme

Kpoint • 2017

10

Erroné

Kpoint • 2020

11

Plus de freins

Kpoint • 2017

13

Trafiquant

Kpoint • 2020

14

Paralyzed

Kpoint • 2020

15

Chambre 667

Kpoint, Jok'air • 2017

16

Favo

Kpoint • 2020

17

Chute libre

Kpoint • 2017

18

Dernière page

Kpoint • 2017

19

Hendrix du tieks

Jok'air, Cinco, Kpoint • 2019

20

Pire espèce

Kpoint • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди