One Day - Kottonmouth Kings
С переводом

One Day - Kottonmouth Kings

  • Альбом: Cloud Nine

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні One Day , виконавця - Kottonmouth Kings з перекладом

Текст пісні One Day "

Оригінальний текст із перекладом

One Day

Kottonmouth Kings

Оригинальный текст

One day I’ll be floating in the sky flying like a bird looking down at you.

Wonder why I’m up here

And I’m not down there and all the people that I miss and the family the ones

who really cared

Living through my music;

living through my voice being loved every time someone

grooves it

One day is going to be the last time I hear my voice on the track

Now one day not a worry in the world no stress no nothing just miss my girl

Now you tell me why we got to die if God creates us then he kills us at the

same time

Why do I ask myself why one day I’ll be dead and gone and miss all the things

that I love and adore?

I know I hurt when I see you there

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

One day I am going to invent a new drug disconnect from the system just unplug

Buy a pop gun;

shoot a peace love drop a love bomb and give the world a hug

One day I won’t have to fear a cop, or a security guard what a dope beat drop

One day I want to body surf a rainbow, swim through a room of clouds blowin'

endo

I want to elevate and unify mankind.

Everybody is just walking in the sunshine

One day there’ll be a block party for the world and I’ll never have to be away

from my girl

One day I plan a cherry orgasm infiltrate the atmosphere so everybody has one

Come together, a global climax, just imagine a universal sun splash

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

I hope one day people will say I was a good guy and every time they were around

me I made them smile

But in the close future I hope to raise my family in a society full of suburban

noise families

And So I hope one day soon we will make a change and when I’m dead I hope my

life I didn’t live in vain

I know in my heart that I tried to live right and I will fight to the death

until freedom is legalized

Then I know one day my kids will have a chance to raise children of their own

and own their own lands

And when this day comes I hope I am still alive to see the dream we envision

finally realized

Yes one day I think we’ll all recognize the government’s a big pain infiltrated

with lies

And on this day we need to make a decision: we going to follow the blind or the

people with vision?

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

One day, one day, people will be walking on water

One day, one day, the human race will never die

One day, one day, we will fly around in flying saucers

One day, one day, freedom will be legalized

One day… one day… one day…

Перевод песни

Одного разу я буду парити в небі, літаючи, як птах, дивлячись на тебе.

Цікаво, чому я тут

І я не там, а всі люди, за якими я сумую, і сім’я

хто справді дбав

Жити своєю музикою;

жити завдяки тому, що мій голос люблять кожного разу, коли хтось

борозенки його

Одного дня я буде востаннє почути мій голос на дорожі

Тепер одного дня не тривожиться у світі, ні стресу ні нічого, просто сумую за моєю дівчиною

Тепер ти скажи мені, чому ми повинні померти, якщо Бог створив нас, а потім уб’є нас у

Водночас

Чому я запитую себе, чому одного дня я помру й піду й сумуватиму за всім

що я люблю та обожнюю?

Я знаю, що мені боляче, коли я бачу тебе там

Одного дня люди будуть ходити по воді

Одного дня, одного дня людська раса ніколи не помре

Одного разу, одного дня ми будемо літати на літаючих тарілках

Одного дня, одного дня свобода буде легалізована

Одного дня… одного дня… одного дня…

Одного дня я винайду новий засіб для відключення наркотиків від системи, просто відключіть його

Купіть поп-пістолет;

стріляйте в мир, киньте любовну бомбу та обійміть світ

Одного дня мені не доведеться боятися поліцейського чи охоронця

Одного дня я хочу побувати по веселці, проплисти крізь кімнату з хмарами

ендо

Я хочу підняти й об’єднати людство.

Усі просто гуляють на сонці

Одного дня для всього світу відбудеться блокова вечірка, і мені ніколи не доведеться відлучатися

від моєї дівчини

Одного дня я планую вишневий оргазм проникнути в атмосферу, щоб він був у всіх

Збирайтеся разом, глобальний кульмінаційний момент, просто уявіть універсальний сплеск сонця

Одного дня люди будуть ходити по воді

Одного дня, одного дня людська раса ніколи не помре

Одного разу, одного дня ми будемо літати на літаючих тарілках

Одного дня, одного дня свобода буде легалізована

Одного дня… одного дня… одного дня…

Я сподіваюся, що одного дня люди скажуть, що я був хорошим хлопцем, і щоразу, коли вони були поруч

я змусив їх посміхнутися

Але в найближчому майбутньому я сподіваюся виростити свою сім’ю в суспільстві, повному приміських

шумові сімейства

Тому я сподіваюся, що незабаром ми зробимо зміни, і коли я помру, я сподіваюся, що моя

життя, яке я прожив не даремно

Серцем я знаю, що намагався жити правильно і буду боротися до смерті

поки свобода не буде легалізована

Тоді я знаю, що одного разу мої діти матимуть шанс виростити своїх дітей

і володіють власними землями

І коли цей день настане, я сподіваюся, я ще живий, щоб побачити мрію, яку ми бачимо

нарешті зрозумів

Так, одного дня, я думаю, ми всі усвідомимо, що уряд проникла велика біль

з брехнею

І в цей день нам потрібно прийняти рішення: йти за сліпим або

люди з баченням?

Одного дня люди будуть ходити по воді

Одного дня, одного дня людська раса ніколи не помре

Одного разу, одного дня ми будемо літати на літаючих тарілках

Одного дня, одного дня свобода буде легалізована

Одного дня… одного дня… одного дня…

Одного дня люди будуть ходити по воді

Одного дня, одного дня людська раса ніколи не помре

Одного разу, одного дня ми будемо літати на літаючих тарілках

Одного дня, одного дня свобода буде легалізована

Одного дня… одного дня… одного дня…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди