Нижче наведено текст пісні моя зима , виконавця - КОСМОНАВТОВ НЕТ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КОСМОНАВТОВ НЕТ
А ты обними меня, моя зима,
Пока мы вместе не сошли с ума.
А ты обними меня, моя зима,
(Очень крепко, очень крепко, мне не холодно)
Пока мы вместе не сошли с ума.
(Мне не холодно, даже если холодно)
А твои глаза — черная дыра,
(Даже если холодно)
И я спотыкаюсь об свои слова.
(Даже если холодно)
А ты обними меня, моя зима,
(Очень крепко, очень крепко, мне не холодно)
Пока мы вместе не сошли с ума.
(Мне не холодно, даже если холодно)
(Даже если холодно)
(Даже если холодно)
А твои глаза — черная дыра,
(Мне не холодно, мне не холодно)
И я спотыкаюсь об свои слова.
(Мне не холодно, даже если холодно)
А твои глаза — черная дыра,
И я спотыкаюсь об свои слова.
А ты обними меня, моя зима,
(Очень крепко, очень крепко, мне не холодно)
Пока мы вместе не сошли с ума.
(Мне не холодно, даже если холодно)
А ты обними меня, моя зима,
(Даже, если холодно)
Пока мы вместе не сошли с ума.
(Даже, если холодно)
А ти обними мене, моя зима,
Пока ми разом не зійшли з ума.
А ти обними мене, моя зима,
(Очень крепко, дуже крепко, мені не холодно)
Пока ми разом не зійшли з ума.
(Мене не холодно, навіть якщо холодно)
А твои глаза — черная дыра,
(Даже если холодно)
Я спотикаюсь про своє слово.
(Даже если холодно)
А ти обними мене, моя зима,
(Очень крепко, дуже крепко, мені не холодно)
Пока ми разом не зійшли з ума.
(Мене не холодно, навіть якщо холодно)
(Даже если холодно)
(Даже если холодно)
А твои глаза — черная дыра,
(Мене не холодно, мені не холодно)
Я спотикаюсь про своє слово.
(Мене не холодно, навіть якщо холодно)
А твои глаза — черная дыра,
Я спотикаюсь про своє слово.
А ти обними мене, моя зима,
(Очень крепко, дуже крепко, мені не холодно)
Пока ми разом не зійшли з ума.
(Мене не холодно, навіть якщо холодно)
А ти обними мене, моя зима,
(Даже, якщо холодно)
Пока ми разом не зійшли з ума.
(Даже, якщо холодно)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди