
Нижче наведено текст пісні Повороты , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Идем вдвоем, считаем звезды в небесах,
И расставаться неохота,
Вот только в мире начинается гроза,
Твой дом за этим поворотом,
Идем вдвоем, рука в руке, глаза в глаза,
Но стало грустно отчего-то,
Да просто в мире начинается гроза,
Твой дом за этим поворотом,
Твой дом за этим поворотом,
На перекрестке обернись,
Там, где кончается дорога,
Живет твоя подруга — жизнь,
Иду один, пивко из горлышка тяну,
Обидеть хочется кого-то,
Ты вновь ушла, порвав душевную струну,
Мой дом за этим поворотом,
Я был с тобой порою груб, порой неправ,
Знать, такова моя природа,
И вот теперь бреду один, бреду впотьмах,
Мой дом за этим поворотом…
Мой дом за этим поворотом,
На перекрестке обернусь,
Там, где кончается дорога,
Живет моя подруга — грусть,
Еще немного — и закончится концерт,
Растают в небе мои ноты,
Вы разойдетесь по домам — сомнений нет,
Ваш дом за этим поворотом,
Ваш дом за этим поворотом,
На перекрестке — толчея,
Там, где кончается дорога,
Не остается ничего…
Ідемо вдвох, вважаємо зірки в небесах,
І розлучатися небажання,
Ось тільки в світі починається гроза,
Твій будинок за цим поворотом,
Ідемо вдвох, рука в руці, очі в очі,
Але стало сумно чомусь,
Так просто в світі починається гроза,
Твій будинок за цим поворотом,
Твій будинок за цим поворотом,
На перехресті обернись,
Там, де кінчається дорога,
Живе твоя подруга — життя,
Іду один, пивко з шийки тягну,
Образити хочеться когось,
Ти знову пішла, порвавши душевну струну,
Мій будинок за цим поворотом,
Я був з тобою часом грубий, часом неправий,
Знати, така моя природа,
І ось тепер брешу один, бреду в пітьмі,
Мій будинок за цим поворотом…
Мій будинок за цим поворотом,
На перехресті обернуся,
Там, де кінчається дорога,
Живе моя подруга — сум,
Ще трохи — і закінчиться концерт,
Розтануть у небі мої ноти,
Ви розійдетесь по будинках — сумнівів немає,
Ваш будинок за цим поворотом,
Ваш будинок за цим поворотом,
На перехресті — товкотіння,
Там, де кінчається дорога,
Не залишається нічого…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди