Just Friends - Kool & The Gang
С переводом

Just Friends - Kool & The Gang

Альбом
Celebrate!
Год
1979
Язык
`Англійська`
Длительность
260240

Нижче наведено текст пісні Just Friends , виконавця - Kool & The Gang з перекладом

Текст пісні Just Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Just Friends

Kool & The Gang

Оригинальный текст

Lady, we’ll never pass this way again

So maybe now we can be friends

And still I know we tried to make it

But I can’t stand the pain no more

(Never really lovers, just friends)

But we cannot hide this feeling inside

Now I know for sure, we were just friends

You and me are just friends girl

Crazy to let this thing go wrong for so long

We got to find a way to be strong

But I longed to have you next to me

Tough I know it’s not the way it should be, oh no!

(Never really lovers, just friends)

Tell me girl is this the end, baby

(Never really lovers, just friends)

But we cannot hide deep down inside

Now I know for sure that we were just friends

You and me, baby

(we're just friends)

We’re just friends darling

(Never really lovers, just friends)

We will allways, allways be friends

(Never really lovers, just friends)

We’re only friends now baby

Maybe one day we’ll be together again

And maybe then be more than just friends

And still somehow we gotta make it

But I know it’s not the way it would be, oh no, no, no

No, no…

(Never really lovers, just friends)

Tell me girl, is this the end

(Never really lovers, just friends)

I cannot hide this feeling inside

Now I know for sure, we were just friends

(Friends)

We will allways be yeah, friends girl

Lovers no more

(We're just friends)

You and me

(Friends)

And I know that we tried to make it

(We're just friends)

So don’t you worry 'cause I know

(Friends)

That everything, everything, everything, haha

(We're just friends)

Everything’s gonna be alright

(Friends)

Oh, yeah

Hmm, yeah

(We're just friends)

We’re friends, just friends

Перевод песни

Пані, ми більше ніколи не пройдемо цим шляхом

Тож, можливо, тепер ми можемо стати друзями

І все ж я знаю, що ми намагалися встигнути

Але я більше не можу терпіти біль

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Але ми не можемо приховати це почуття всередині

Тепер я точно знаю, що ми були просто друзями

Ти і я прості друзі

Божевільно допускати цю річ так довго

Ми мусимо знайти способ бути сильним

Але я бажав, щоб ти був поруч

Важко, я знаю, що це не так, як має бути, о, ні!

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Скажи мені, дівчино, це кінець, дитино

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Але ми не можемо сховатися глибоко всередині

Тепер я точно знаю, що ми були просто друзями

Ти і я, дитино

(ми просто друзі)

Ми просто друзі люба

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Ми завжди, завжди будемо друзями

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Ми тепер лише друзі, малята

Можливо, колись ми знову будемо разом

І, можливо, тоді станете більше, ніж просто друзями

І все одно якось ми маємо це зробити

Але я знаю, що це не так, о ні, ні, ні

Ні ні…

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Скажи мені, дівчино, це кінець

(Ніколи по-справжньому коханці, просто друзі)

Я не можу приховати це почуття всередині

Тепер я точно знаю, що ми були просто друзями

(Друзі)

Ми завжди будемо так, подруги

Закоханих більше немає

(Ми просто друзі)

Ти і я

(Друзі)

І я знаю, що ми намагалися встигнути

(Ми просто друзі)

Тож не хвилюйтеся, бо я знаю

(Друзі)

Це все, все, все, ха-ха

(Ми просто друзі)

Все буде в порядку

(Друзі)

О так

Хм, так

(Ми просто друзі)

Ми друзі, просто друзі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди