
Нижче наведено текст пісні Rap über Rap , виконавця - Kool Savas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kool Savas
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Kau auf Dynamit,
wer ist es?
Prototyp-MC Essah
Imperator, deck' jede Disziplin ab wie 'n Carport
Schädel härter als Marmor, lauf' durch Wände
Bin ein zähnefletschend, regelrecht jeden fressender
Pitbull Terrier wie Die Antwoord
Guck, ich stürz sie wie Jenga, red' nicht von Sodbrennen
Wenn ich sag, ich neutralisier' sie niemals weg
Bei mir rennt’s wie 'n Brote Member
K-O-R, das konnt' nicht mal Promoe ändern
Das kolossale Finale ist, wenn ich das alles mit deinem Tod beende
Als ob ich Drohnen hätt', dieser Kampf ist ihr Untergang
Sinnloses Unterfangen, ihr bewegt euch auf Pfeil- und Bogen-Level
Deutsche Rapper fallen, krallen sich fest an jedem möglichen Strohhalm
Ich ergötz' mich an ihrem Leid wie 'n Drogenhändler
Guck ihn an, den großen Gangster, Abziehbild eines Gogo-Tänzers
Null Vertrauen in sie, lieber leg' ich Rap in DJ Bobos Hände
Und sie merken, dass es für sie obereng wird
Fragen: «Wollen wir uns in der Mitte treffen wie Rotorblätter?»
Lass mal jetzt, denn
Ich mach Rap über Rap, ihr macht Rap über nix
Deswegen bleibt ihr auf null, das ist simple Mathematik
Und wann immer ich das Mikrofon an mich reiße und spitt'
Schreit ihr mit, ich mach Rap über Rap, ihr macht Rap über nix
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Ich bin ein Ausrufezeichen (What?), Umgedrehtes «I» für «Info»
Diese Fotzen stellen sich auf den Kopf, um mich zu peilen
Denn sonst sehen sie nicht das Anagramm
Es steht geschrieben an der Wand
Essah, der Champ, ihr denkt g’rad' zweimal um die Ecke, allerhand
Bravo, beeindruckend, nicht!
Komm, dechiffrier diese Verse,
Opfer, sieh’s ein
Ihr bringt nicht mehr, als müde Schenkelklopfer
Los, berichte später ruhig deinem Enkel, wen du weggeboxt hast
Ankle?
Englisch?
Jetzt sind sie
tot, Essah, nicht Harry Potter
Nenn dich Copperfield, Wirbel um nix,
Blender, denk mal
Du bist hart, behalt’s für dich, geh, lenk mal deinen Smart
Mich battlen: Sackgasse
Ich durchfahr' das ganze Land wie 'n Zimmermann
Schieß' auf MCs und mach sie mundtot, frage: «Wieso fing er an?»
Null Konfidenz, sie rappen nur, wenn ich wegschau'
Jeder Part ist hart, als ob das Bobbele den Ball übers Netz haut
Scheiß auf dich aus dem Penthouse
Hör' nicht auf, bis ich die Szene zerstört hab'
Rap ist ein Geisteszustand, ich bin sein Körper
Lass mich noch mal erwähnen
Ich mach Rap über Rap, ihr macht Rap über nix
Deswegen bleibt ihr auf null, das ist simple Mathematik
Und wann immer ich das Mikrofon an mich reiße und spitt'
Schreit ihr mit, ich mach Rap über Rap, ihr macht Rap über nix
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Oh, er macht nur Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
Rappt nur über Rap
I come real when I show skill
MCs try to flow, but they soundin' like me a year ago
Me a year ago
I come real when I show skill
MCs try to flow, but they soundin' like me a year ago
Me a year ago
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
жувати динаміт,
хто там?
Прототип MC Essah
Імператоре, охоплюйте кожну дисципліну, як навіс для автомобіля
Череп твердіший за мармур, проходить крізь стіни
Я гарчачий, відверто всіх пожиратель
Пітбультер'єри, як Die Antwoord
Дивись, я її кину, як Дженгу, не кажи про печію
Коли я кажу, що ніколи не нейтралізую їх
Я біжу, як хлібний член
K-O-R, навіть Promoe не міг цього змінити
Колосальний фінал – це коли я закінчую все це твоєю смертю
Ніби у мене були дрони, ця боротьба — їхнє падіння
Безглузді зусилля, ви рухаєтеся на рівні лука і стріл
Німецькі репери падають, хапаючись за будь-яку соломинку
Я насолоджуюся їхніми стражданнями, як наркоторговець
Подивіться на нього, великого гангстера, наклейка гоу-гоу танцівниці
Довіри до неї нуль, я б краще віддав реп у руки діджея Бобо
І вони розуміють, що їм стає краще
Запитання: «Чи зустрінемося посередині, як лопаті ротора?»
Залиште це зараз, тому що
Я читаю реп про реп, ти — ні про що
Тому ти залишаєшся на нулі, це проста математика
І коли я хапаю мікрофон і плюю
Кричи їй, я реп про реп, ти реп ні про що
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Я — знак оклику (Що?), перевернутий «Я» для «Інформація»
Ці пихти перевертаються догори дном, щоб поглянути на мене
Інакше вони не побачать анаграми
Це написано на стіні
Есса, чемпіон, ти двічі думаєш за рогом, усілякі речі
Браво, вражаюче, чи не так!
Приходь розшифрувати ці вірші
Жертва стикається з цим
Ви приносите не більше ніж втомлені ляпаси стегнами
Давай, розкажи пізніше своєму онуку, кого ти відбив
щиколотку?
англійська?
Тепер вони є
мертвий, Есса, а не Гаррі Поттер
Називайте себе Копперфілдом, не метушіться ні про що
Блендер, подумай
Ти міцний, тримай це при собі, керуй своїм Smart
Битва зі мною: Тупик
Я їжджу по всій країні, як тесля
Стріляйте в МС і набивайте їм морду, запитуйте "Чому він почав?"
Впевненість нуль, вони читають реп лише тоді, коли я дивлюсь убік».
Кожна частина жорстка, ніби м'яч потрапив над сіткою
На хуй з пентхаусу
Не зупиняйтеся, поки я не знищу сцену
Реп - це стан душі, я - його тіло
дозвольте мені згадати це ще раз
Я читаю реп про реп, ти — ні про що
Тому ти залишаєшся на нулі, це проста математика
І коли я хапаю мікрофон і плюю
Кричи їй, я реп про реп, ти реп ні про що
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
О, він тільки реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Тільки реп про реп
Я стаю справжнім, коли показую майстерність
Менеджери намагаються плинути, але вони звучать як я рік тому
Я рік тому
Я стаю справжнім, коли показую майстерність
Менеджери намагаються плинути, але вони звучать як я рік тому
Я рік тому
Sido, Haftbefehl, Kool Savas • 2018
Rea Garvey, Kool Savas • 2018
AchtVier, Kool Savas • 2019
Fler, Kool Savas • 2012
Kool Savas • 2014
Nessi, Kool Savas • 2021
Azzi Memo, Manuellsen, Kool Savas • 2020
Liquit Walker, Kool Savas • 2013
Sobota, Kool Savas, Wall-e • 2008
Franky Kubrick, Kool Savas • 2021
Morlockk Dilemma, Kool Savas, Martin Stieber • 2019
Eko Fresh, Kool Savas • 2022
Curse, Kool Savas • 2010
KC Rebell, Kool Savas • 2016
Fuat, Hess, Kool Savas • 2018
ToTheMoon, Kool Savas, Moe Phoenix • 2019
Mc Bogy, Kool Savas • 2018
Kool Savas, Moe Mitchell • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди