По рецепту - Константа
С переводом

По рецепту - Константа

  • Альбом: Транш 4. Финальный

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні По рецепту , виконавця - Константа з перекладом

Текст пісні По рецепту "

Оригінальний текст із перекладом

По рецепту

Константа

Оригинальный текст

Реально научился считать, когда стукнуло 25 и светило мне — 25.

А давай, братан, запекать будем.

Давай, заплетай узел.

В ваш модный ридикюль вносим раскол, как Протопоп Аввакум;

И в Impala’х тут Робокопам — капут.

Твой стиль — Рококо нас не прет.

Отвезут в приемный покой, там Христос.

Если захочешь, полосну по халялю, головой на Восток,

Чисто Барокко и Люцефер на коротких.

Оставим твои семейные имения в опустении.

Язык подвешен, как Садам Хусейн у меня.

В пору стать адвокатом, но там одни беды.

Вовремя предал — значит предвидел.

Мух повелитель, пули в одно ухо войдут,

Из другого вылетят — вот мой импичмент,

Сдохнет правитель!

Жесткий трек в цифроноситель, дух твой насытит

Дух твой насытит, понял вообще?!

Если нет бабок, то нет и беседы.

Ну че, так и будем молчать или будем вкусно обедать?

Не мой удел сетовать, из пяти мои семьдесят сетов.

Кодеин по рецептам, ей хочется в секту.

Ей хочется…

Я буду с ней честен — не стать тут принцессой.

Я так, на рефлексах — сцепляю движ весь протестный на тексты.

Не хочешь нас тестить?

Положим в кому, получишь драйв-теста.

Полно знакомых в подобных контекстах.

Не веришь, но сдохнешь уверовав!

И стелишь по-ходу на велике.

Нас сводят на колонках ворованных «геликов».

Мы греем на Север посылки Zippo,

Общения на темы сбыта.

Пятихатая келия — моих наук академия;

С крепостных в рабовладения, из запасных — в основу нападения.

Не из блатных рос в поколении.

Вот тебе взрослый рэп, на*уй все премии!

На*уй все премии!

Я просто сидел дома и видел Слово и Птаху «На первом»,

О*уевал с этой фирмы.

Тотализатор для брата в минус сто из кутюр,

На фуфон вырежу вату с азартом.

Нет хода назад, тут дичеллам на лагерь болгарочки в пирога

От своего молча отламывал, закидывал на все берега.

Ага, ты забыл щемиский локал,

Весь в синяках, фиолетовый сенегал — нелегал.

Зубастый, как Ноганно оскал.

Два хлопка — облаком пыль с колоска,

Я знаю жизнь коротка — весом не более коробка.

В ней темнота, но на нее не роптал.

С подвальных помещений вещаю, как утка Беркович Левитан.

Я лимита — примита, по-другому не станет,

И синий с нами, то в сланец.

Всё!

Шум наших изданий из зданий.

Из Мавзолеев на котлах внутреннего сгорания,

Шепот вечного двигателя не за горами.

С кормами на кармане.

Радуга — это когда унция в аккурат каждой гильзе собрание.

Вот тогда — прогноз ясен заранее.

Они свинью с солями, нос нагружают салями.

Не тут навыхолями, они безпонту закидывают якорями,

Одним словом, Земляне, откуда в них столько жабы на зрячих?

И как умело быть у каждой скользкой упрячи?

С инструментами, я пирогов налепил — непиячий,

Горячий, базар исчерпан — нет речи.

По-прежнему к речи, вечно готовый шатать эту нечисть.

Ты неживой если ты безупречен.

Безупречному тебе обеспечим.

Орудую металлом, как Мечью.

На трофее из тебя даже отломить будет нечего,

А людям достойным — я желаю хорошего вечера.

Маятник мается слепо,

Маятник мается слепо,

Маятник мается слепо.

Маятник мается слепо,

Маятник мается слепо.

Перевод песни

Реально навчився рахувати, коли стукнуло 25 і світило мені 25.

А давай, братан, запікатимемо.

Давай, заплітай вузол.

У ваш модний рідікюль вносимо розкол, як Протопоп Авакум;

І в Impala'х тут Робокопам — капут.

Твій стиль - Рококо нас не пре.

Відвезуть у приймальний спокій, там Христос.

Якщо захочеш, полосну по халялю, головою на Схід,

Чисто Бароко і Люцефер на коротких.

Залишимо твої сімейні маєтки в опустінні.

Мова підвішена, як Садам Хусейн у мене.

Пора стати адвокатом, але там одні біди.

Вчасно зрадив — значить передбачав.

Мух повелитель, кулі в одне вухо увійдуть,

З іншого вилетять ось мій імпічмент,

Здохне правитель!

Жорсткий трек у цифроносій, дух твій наситить

Дух твій наситить, зрозумів взагалі?

Якщо немає бабок, то немає і бесіди.

Ну, так, і мовчатимемо або будемо смачно обідати?

Не мій наділ нарікати, з п'яти мої сімдесят сетів.

Кодеїн за рецептами, їй хочеться в секті.

Їй хочеться…

Я буду з нею чесний — не стати тут принцесою.

Я так, на рефлексах — зчіплюю рух весь протестний на тексти.

Не хочеш нас тестувати?

Покладемо в кому, отримаєш драйв-тесту.

Повно знайомих у подібних контекстах.

Не віриш, але здохнеш увірувавши!

І стелиш по-ходу на великому.

Нас зводять на колонках крадених «геликів».

Ми гріємо на Північ посилки Zippo,

Спілкування на теми збуту.

П'ята келія - ​​моїх наук академія;

З кріпаків у рабовласництва, із запасних — в основу нападу.

Не з блатних ріс у поколінні.

Ось тобі дорослий реп, на*й усі премії!

На*уй усі премії!

Я просто сидів удома і бачив Слово і Птаху «На першому»,

О*уевал з цієї фірми.

Тоталізатор для брата в мінус сто з кутюр,

На фуфон виріжу вату з азартом.

Нема ходу назад, тут дичелам на табір болгарочки в пирога

Від своєї мовчки відламував, закидав на всі береги.

Ага, ти забув щемісський локал,

Весь у синяках, фіолетовий сенегал — нелегал.

Зубастий, як Ноганно оскал.

Дві бавовни - хмарою пил з колоска,

Я знаю життя коротке — вагою не більше коробка.

У ній темрява, але на неї не нарікав.

З підвальних приміщень мовлю, як качка Беркович Левітан.

Я ліміту — приміта, інакше не стане,

І синій із нами, то в сланець.

Усе!

Шум наших видань із будівель.

З Мавзолеїв на котлах внутрішнього згоряння,

Шепіт вічного двигуна не за горами.

З кормами на кишені.

Райдуга - це коли унція в саме кожній гільзі збори.

Ось тоді — прогноз зрозумілий заздалегідь.

Вони свиню із солями, ніс навантажують салямі.

Не тут навихолями, вони безпонту закидають якорями,

Одним словом, Земляни, звідки в них стільки жаби на зрячих?

І як уміло бути у кожній слизькій упрячі?

З інструментами, я пирогов наліпив — непиячий,

Гарячий, базар вичерпаний - немає мови.

Як і до речі, завжди готовий хитати цю нечисть.

Ти неживий якщо ти бездоганний.

Бездоганному тобі забезпечимо.

Орудую металом, як Мечю.

На трофеї з тебе навіть відламати буде нічого,

А людям гідним — я бажаю доброго вечора.

Маятник мається сліпо,

Маятник мається сліпо,

Маятник мається сліпо.

Маятник мається сліпо,

Маятник мається сліпо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди