
Нижче наведено текст пісні Delírio , виконавця - Konai з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Konai
Eu sei que o trampo toma meu tempo
Eu só tô tentando achar um eixo, me equilibrando
E quando eu me queixo, tá machucando, tô te chamando (Tô te chamando)
Tô te esperando (Te observando), tô delirando
Vai ter que arrumar uma desculpa pra não me ver hoje
Que se depender de mim, eu vou, não importa aonde
Se tu precisa de amor, me chama que eu tenho um monte
Vida cara, conexão rara, maravilha pela pele, eu quero vir, ver ela pelada,
então
Eu sei que o trampo toma meu tempo
Eu só tô tentando achar um eixo, me equilibrando
E quando eu me queixo, tá machucando (Tá machucando), tô te chamando (Tô te
chamando)
Tô te esperando (Te observando), tô delirando
Olha, minha vida, eu tô delirando, essa é a fita
Eu nem tô brincando quando eu tô te escrevendo
Não tô sofrendo, muito menos sarando
Sempre que eu canto, é só pra te ver me escutando
Será que eu sei quem sou?
Qual é sua sensação?
Me leva pra ascensão, me disse: «presta atenção que a vida é rotação»
Ela me liga, eu tô na sessão, vozes guiando minha direção
Quem são?
Quem são?
Nem sei, só sou, sou seu
Vai ter que arrumar uma desculpa pra não me ver hoje
Que se depender de mim, eu vou, não importa aonde
Se tu precisa de amor, me chama que eu tenho um monte
Vida cara, conexão rara, maravilha pela pele, eu quero vir, ver ela pelada,
então
Eu sei que o trampo toma meu tempo
Eu só tô tentando achar um eixo, me equilibrando
E quando eu me queixo, tá machucando (Tá machucando), tô te chamando (Tô te
chamando)
Tô te esperando (Te observando), tô delirando
Я знаю, що робота забирає мій час
Я просто намагаюся знайти вісь, балансуючи
І коли я скаржуся, мені боляче, я дзвоню тобі (я дзвоню тобі)
Я чекаю на тебе (спостерігаю за тобою), марив
Тобі доведеться знайти виправдання, щоб мене сьогодні не побачити
Що якщо від мене залежить, я піду, хоч куди
Якщо тобі потрібна любов, подзвони мені, у мене її багато
Дороге життя, рідкісний зв'язок, чудова шкіра, я хочу прийти і побачити її голою,
тоді
Я знаю, що робота забирає мій час
Я просто намагаюся знайти вісь, балансуючи
І коли я скаржуся, мені боляче (Це боляче), я дзвоню тобі (Я дзвоню тобі)
телефоную)
Я чекаю на тебе (спостерігаю за тобою), марив
Слухай, життя моє, я в маренні, це стрічка
Я навіть не жартую, коли пишу тобі
Я не страждаю, тим більше не лікую
Щоразу, коли я співаю, це просто для того, щоб бачити, як ти мене слухаєш
Чи знаю я, хто я?
що ти відчуваєш
Веде мене на підйом, каже: «зверніть увагу, що життя — це коловорот»
Вона дзвонить мені, я на сеансі, голоси вказують мені напрямок
Хто?
Хто?
Я не знаю, я просто, я твоя
Тобі доведеться знайти виправдання, щоб мене сьогодні не побачити
Що якщо від мене залежить, я піду, хоч куди
Якщо тобі потрібна любов, подзвони мені, у мене її багато
Дороге життя, рідкісний зв'язок, чудова шкіра, я хочу прийти і побачити її голою,
тоді
Я знаю, що робота забирає мій час
Я просто намагаюся знайти вісь, балансуючи
І коли я скаржуся, мені боляче (Це боляче), я дзвоню тобі (Я дзвоню тобі)
телефоную)
Я чекаю на тебе (спостерігаю за тобою), марив
Kamaitachi, Konai, Pineapple StormTV • 2020
Konai, Stéfano Loscalzo • 2020
Konai, Cynthia Luz, Konai, Cynthia Luz • 2018
Konai • 2018
Konai, Diana Lima • 2019
Konai • 2019
Konai • 2019
Konai • 2018
Konai, Young Lungs • 2018
Konai • 2019
Konai, Young Lungs • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди