Introspection - Kobo

Introspection - Kobo

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:26

Нижче наведено текст пісні Introspection , виконавця - Kobo з перекладом

Текст пісні Introspection "

Оригінальний текст із перекладом

Introspection

Kobo

Оригінальний текст

Solitaire, je me noie dans la tise

Dans les poumons, fumée de cannabis

Tous les soirs, je prie et je médite (mon Dieu)

Pour vaincre les démons qui m’habitent (aide-moi)

Il est grand temps de quitter la street

Réinvestir le bénéf' en Afrique (ouais)

Trente balais, toujours en train d’parler de bibi (toujours)

Frelon, j’crois qu’tu t’es perdu dans la matrice (perdu)

Il est grand temps que tu légalises (ouais)

Plus l'âge d’accumuler billets de dix

Fais de la 'sique pour exprimer ressentis

J’fais c’que je peux pour rester authentique

Tu ne feras pas long feu dans l’industrie (no)

Si c’n’est pas la passion qui te guide

J’ai touché le fond mais Dieu merci, je n’ai pas atteint les abysses (no)

Délaissé par les miens, j’suis obligé de faire mes valises

Face aux épreuves de la vie, il n’y a que la mélodie qui m’apaise (mélodie)

Une voix raisonne dans ma tête et me dit qu’il faut que je me presse

Face à l’ennemi, plus jamais je ne montrerai de faiblesses (no)

J’le fais pour veiller sur les miens, pas pour ta paire de fesses

J’y mets mon cœur, mon âme, ça passe ou ça casse si j’y reste

Premier album dans les bacs, que la volonté du ciel soit faite

Croyez en la toute-puissance

Переклад пісні

Самотній, я тону в тисі

У легенях конопляний дим

Щовечора я молюся і медитую (мій Боже)

Щоб перемогти демонів всередині мене (допоможи мені)

Давно пора йти з вулиці

Реінвестувати прибуток в Африку (так)

Тридцять віників, завжди говорять про бібі (завжди)

Шершень, я думаю, ти заблукав у матриці (загубився)

Тобі давно пора легалізувати (так)

Старший вік, щоб накопичити десять купюр

Зробіть удар, щоб висловити почуття

Я роблю все можливе, щоб залишатися автентичним

Ви не протримаєтеся довго в галузі (ні)

Якщо тобою керує не пристрасть

Я досяг дна, але слава Богу я не досяг прірви (ні)

Покинутий моїми, я мушу пакувати валізи

Перед обличчям життєвих випробувань є тільки мелодія, яка мене заспокоює (мелодія)

У моїй голові лунає голос, який каже, що мені потрібно поспішати

Зіткнувшись з ворогом, я ніколи більше не покажу слабкість (ні)

Я роблю це, щоб стежити за своїми, а не за твоєю парою сідниць

Я вкладаю моє серце, мою душу, все залежить від того, якщо я залишуся там

Перший альбом у магазинах, небо буде зроблено

Вір у Всевишнього

Інші пісні виконавця:

1

What's My Name

Kobo • 2018

2

Blessings

Kobo • 2019

3

Koboy

Kobo • 2019

4

Désillusion

Kobo • 2019

5

Black

Kobo • 2019

6

La vie de rêve

Kobo • 2019

7

Serpent

Kobo • 2019

8

Succès

Kobo • 2019

9

Follow Me

Kobo • 2019

10

AMBITION

Ikaz Boi, Kobo • 2019

11

All Eyes On Me

Kobo • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди