Mr. Spaceman - Knightsbridge

Mr. Spaceman - Knightsbridge

  • Альбом: Woodstock Era Vol.1

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:14

Нижче наведено текст пісні Mr. Spaceman , виконавця - Knightsbridge з перекладом

Текст пісні Mr. Spaceman "

Оригінальний текст із перекладом

Mr. Spaceman

Knightsbridge

Оригінальний текст

ohhhh ohhhh

It started with a low light

Next thing I knew they ripped me from my bed

And then they took my blood type

It left a strange impression in my head

You know that I was hoping

That I could leave this star-crossed world behind

But when they cut me open

I guess that changed my mind

And you know I might

Have just flown too far from the floor this time

'Cause they calling me by my name

And they’re zipping white light beams

Disregarding bombs and satellites

And that was the turning point

That was one lonely night

The star maker says, «It ain’t so bad»

The dream maker’s gonna make you mad

The spaceman says, «Everybody look down»

It’s all in your mind

Well, now I’m back at home and

I’m looking forward to this life I live

You know it’s gonna haunt me

So hesitation to this life I give

You think you might cross over

You’re caught between the devil and the deep blue sea

You better look it over

Before you make that leap

And you know I’m fine

But I hear those voices at night

Sometimes they justify my claim

And the public don’t dwell on my transmission

'Cause it wasn’t televised

But it was the turning point

Oh what a lonely night

The star maker says, «It ain’t so bad»

The dream maker’s gonna make you mad

The spaceman says, «Everybody look down»

It’s all in your mind

The star maker says, «It ain’t so bad»

The dream maker’s gonna make you mad

The spaceman says, «Everybody look down»

It’s all in your mind

My global position systems are vocally addressed

They say the Nile used to run from east to west

They say the Nile used to run from east to west

I’m fine but I hear those voices at night sometimes

The star maker says, «It ain’t so bad»

The dream maker’s gonna make you mad

The spaceman says, «Everybody look down»

It’s all in your mind

The star maker says, «It ain’t so bad»

The dream maker’s gonna make you mad

The spaceman says, «Everybody look down»

It’s all in your mind…

It’s all in my mind…

It’s all in my mind…

Переклад пісні

ооооооооо

Це почалося із слабого освітлення

Наступне, що я дізнався, вони зірвали мене з ліжка

А потім взяли мою групу крові

Це залишило дивне враження в моїй голові

Ви знаєте, що я надіявся

Щоб я міг залишити цей світ із зірками

Але коли вони розрізали мене

Гадаю, це змінило мою думку

І ви знаєте, що я можу

Цього разу просто відлетіли занадто далеко від підлоги

Тому що вони називають мене на мого імені

І вони пускають промені білого світла

Нехтуючи бомбами та супутниками

І це був переломний момент

Це була одна самотня ніч

Творець зірок каже: «Це не так вже й погано»

Творець мрій змусить вас розлютитися

Космонавт каже: «Всі дивіться вниз»

Це все у вашому розумі

Ну, тепер я повернувся додому і

Я з нетерпінням чекаю  цього життя, яким живу

Ти знаєш, що це буде переслідувати мене

Тож вагаючись у цьому житті, я віддаю

Ви думаєте, що можете перейти

Ви опинилися між дияволом і глибоким синім морем

Краще перегляньте це

Перш ніж зробити цей стрибок

І ти знаєш, що я в порядку

Але я чую ці голоси вночі

Іноді вони виправдовують мої претензії

І громадськість не зациклюється на моїй передачі

Бо це не транслювали по телебаченню

Але це був поворотний момент

О, яка самотня ніч

Творець зірок каже: «Це не так вже й погано»

Творець мрій змусить вас розлютитися

Космонавт каже: «Всі дивіться вниз»

Це все у вашому розумі

Творець зірок каже: «Це не так вже й погано»

Творець мрій змусить вас розлютитися

Космонавт каже: «Всі дивіться вниз»

Це все у вашому розумі

Мої системи глобальних позицій звучать голосно

Кажуть, Ніл раніше протікав зі сходу на захід

Кажуть, Ніл раніше протікав зі сходу на захід

Зі мною все гаразд, але іноді чую ці голоси вночі

Творець зірок каже: «Це не так вже й погано»

Творець мрій змусить вас розлютитися

Космонавт каже: «Всі дивіться вниз»

Це все у вашому розумі

Творець зірок каже: «Це не так вже й погано»

Творець мрій змусить вас розлютитися

Космонавт каже: «Всі дивіться вниз»

Це все в твоєму розумі…

Це все в моїй голові…

Це все в моїй голові…

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди