Addressee - Knapsack

Addressee - Knapsack

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:54

Нижче наведено текст пісні Addressee , виконавця - Knapsack з перекладом

Текст пісні Addressee "

Оригінальний текст із перекладом

Addressee

Knapsack

Оригінальний текст

Well fold this up

There’s a message somewhere

And I don’t know what it is

And I don’t know that I care

And I pace myself

'cause' there’s no traffic lights

To tell me when to stop

To make sure I do things right

A page of noise

To spell this out

To remind me what to do

Who says I ever knew?

And I grind my gears

To get out of here

This mess demands my best

And I haven’t seen my best for years

And I hope everyone won’t see

Because this all depends on me

The current addressee’s not there

Well this mess follows me everywhere

Well those this up

This message somewhere

And I don’t know what it is

And I don’t know that I care

And I pace myself

'cause' there’s no traffic lights

To tell me when to stop

To make sure I do things right

A page of noise

To spell this out

To remind me what to do

Who says I ever knew?

And I grind my gears

To get out of here

This mess demands my best

And I haven’t seen my best for years

And I hope everyone won’t see

Because this all depends on me

The current addressee’s not there

Well this mess follows me everywhere

Переклад пісні

Добре складіть це

Десь є повідомлення

І я не знаю, що це 

І я не знаю, що мене це хвилює

І я підтримую темп

тому що тут немає світлофора

Щоб вказати мені коли зупинитися

Щоб переконатися, що я роблю все правильно

Сторінка шуму

Щоб описати це

Щоб нагадати мені що робити

Хто сказав, що я колись знав?

І я шліфую свої шестерні

Щоб вийти звідси

Цей безлад вимагає від мене найкращого

І я роками не бачив свого кращого

І я сподіваюся, що всі не побачать

Тому що все залежить від мене

Поточного адресата немає

Ну, цей безлад слідує за мною скрізь

Ну ті це

Це повідомлення десь

І я не знаю, що це 

І я не знаю, що мене це хвилює

І я підтримую темп

тому що тут немає світлофора

Щоб вказати мені коли зупинитися

Щоб переконатися, що я роблю все правильно

Сторінка шуму

Щоб описати це

Щоб нагадати мені що робити

Хто сказав, що я колись знав?

І я шліфую свої шестерні

Щоб вийти звідси

Цей безлад вимагає від мене найкращого

І я роками не бачив свого кращого

І я сподіваюся, що всі не побачать

Тому що все залежить від мене

Поточного адресата немає

Ну, цей безлад слідує за мною скрізь

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди