Fall on Me - Kitten
С переводом

Fall on Me - Kitten

  • Альбом: Heaven or Somewhere in Between

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Fall on Me , виконавця - Kitten з перекладом

Текст пісні Fall on Me "

Оригінальний текст із перекладом

Fall on Me

Kitten

Оригинальный текст

Trash, a useless photograph

Remember when we used to laugh at

All the lonely bleeding hearts?

But even so, it’s a drag

Knowing what we had

Knowing that we wasted every single kiss

But who am I to reminisce?

So fall on me in your way

Fall gentle like the rain

Till only one of us remains, oh

Fall on me like a rose

That runs wild as it grows

Runs wild as it tears this world apart

Gone but are you really gone?

You said you needed time to disappear

But now your spirit’s gone and your body’s here

So long, I’ve waited for so long

In the streets, under violet light

Like a virgin at midnight

You fall on me in your way

Fall gentle like the rain

Till only one of us remains, oh

And fall on me like a rose

That runs wild as it grows

Runs wild as it tears this world apart

You come in quiet like a thief

And you leave desperate as a child, oh, and

I’ll stand alone with the hand that made me

Swoon while the angels serenade me

If you change your mind, it was just one kiss

Why shouldn’t heaven look like this?

Whoa, oh

Whoa, oh

Whoa, oh

Fall on me in your way

Fall gentle like the rain

Till only one of us remains, oh

Fall on me like a rose

That runs wild as it grows

Runs wild as it tears this world apart

I’ll stand alone with the hand that made me

Swoon while the angels serenade me

Don’t change your mind, it’s just one kiss

And heaven looks like this

I’ll stand alone with the hand that made me

Swoon while the angels serenade me

If you change your mind, it’s just one kiss

You know I’ve been here waiting for so long

Перевод песни

Сміття, марна фотографія

Пам’ятайте, коли ми сміялися

Усі самотні закривавлені серця?

Але незважаючи на це, це затягує

Знаючи, що ми маємо

Знаючи, що ми витратили кожен поцілунок

Але хто я щоб згадувати?

Тож падайте на мене на своєму шляху

Падати ніжно, як дощ

Поки лише один з нас залишиться, о

Впади на мене, як троянда

Це дикішає, як зростає

Дивіться, розриваючи цей світ

Пішов, але ти справді пішов?

Ви сказали, що вам потрібен час, щоб зникнути

Але тепер ваш дух пішов, а ваше тіло тут

Так довго, я так довго чекав

На вулицях, при фіолетовому світлі

Як діва опівночі

Ти падаєш на мене на своєму шляху

Падати ніжно, як дощ

Поки лише один з нас залишиться, о

І впади на мене, як троянда

Це дикішає, як зростає

Дивіться, розриваючи цей світ

Ти входиш тихо, як злодій

І ти йдеш у розпачі, як дитина, о, і

Я буду наодинці з рукою, яка мене створила

Знепритомніти, поки ангели співають мені серенаду

Якщо ви передумаєте, це був лише один поцілунок

Чому рай не має виглядати так?

Вау, о

Вау, о

Вау, о

Впади на мене на своєму шляху

Падати ніжно, як дощ

Поки лише один з нас залишиться, о

Впади на мене, як троянда

Це дикішає, як зростає

Дивіться, розриваючи цей світ

Я буду наодинці з рукою, яка мене створила

Знепритомніти, поки ангели співають мені серенаду

Не змінюйте свою думку, це лише один поцілунок

А рай виглядає ось так

Я буду наодинці з рукою, яка мене створила

Знепритомніти, поки ангели співають мені серенаду

Якщо ви передумаєте, це буде лише один поцілунок

Ви знаєте, що я так довго чекав тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди