I Walk Alone - Kiss
С переводом

I Walk Alone - Kiss

  • Альбом: Carnival Of Souls

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:08

Нижче наведено текст пісні I Walk Alone , виконавця - Kiss з перекладом

Текст пісні I Walk Alone "

Оригінальний текст із перекладом

I Walk Alone

Kiss

Оригинальный текст

I know deep inside of me

There’s a place but it’s not plain to see

Where I belong, where no one else can be

I’m searching for myself again

And here I’m all alone and when

I close my eyes, no one else can see

I walk alone, can’t you see?

I don’t belong, let me be

Everything that I dreamed of being is me

And I got myself to lean on

Got both my feet on the ground

And you don’t know me, I don’t know me

I can’t see you, you can’t see me

Close my eyes, leave the world behind

So I got no heart and I got no home

I got no somewhere I belong

I don’t worry, everything’s just fine

I walk alone, can’t you see?

I don’t belong, let me be

Everything that I dreamed of being

And I don’t belong, can’t you see?

I walk alone, let me be

Everything that I dreamed of being is me

And I got myself to lean on

Got both my feet on the ground

So I got no heart and I got no home

And I got no somewhere I belong

But I don’t worry, everything’s just

And I got myself to lean on

Got both my feet on the ground

And I got myself to lean on

Got both my feet on the ground

'Cause I know deep inside of me

There’s a place but it’s not plain to see

Where I belong, where no one else can be

And I’m searching for myself again

And here I’m all alone is when

I close my eyes and no one else can see

Перевод песни

Я знаю глибоко всередині себе

Є місце, але його важко побачити

Де я належу, де більше нікого не може бути

Я знову шукаю себе

А тут я зовсім один і коли

Я закриваю очі, ніхто інший не бачить

Я ходжу один, ти не бачиш?

Я не належу, дозвольте мені бути

Все, про що я мріяв бути, — це я

І я змусила себе спертися

Отримав обидві ноги на земі

І ти мене не знаєш, я не знаю мене

Я не бачу вас, ви не бачите мене

Закрийте мої очі, залиште світ позаду

Тож у мене не серце й не дому

Я не де де належу

Я не хвилююся, все добре

Я ходжу один, ти не бачиш?

Я не належу, дозвольте мені бути

Все, про що я мріяв бути

І я не належу, хіба ви не бачите?

Я гуляю сам, дозвольте побути

Все, про що я мріяв бути, — це я

І я змусила себе спертися

Отримав обидві ноги на земі

Тож у мене не серце й не дому

І я не де де належу

Але я не хвилююся, все просто

І я змусила себе спертися

Отримав обидві ноги на земі

І я змусила себе спертися

Отримав обидві ноги на земі

Тому що я знаю глибоко всередині себе

Є місце, але його важко побачити

Де я належу, де більше нікого не може бути

І я знову шукаю себе

І тут я зовсім один — коли

Я закриваю очі, і ніхто інший не бачить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди