
Нижче наведено текст пісні Разбитый бокал , виконавця - Kishe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kishe
Завязаны глаза, остались
Только чувства в забытых городах.
И силы притяжения отбрасывают тени,
Нам не по пути… Ну, вот и всё.
Это сложно рассказать, как нам
Казалось тесно на наших небесах.
Мы даже не скрывали, что верить перестали —
Верить в нас двоих.
Ну, вот и всё…
Всё… Давай остановим время…
Припев:
Ну, вот и всё!
Ничего не добавить!
Я просто устал.
Ну, вот и всё!
Исключение из правил — разбитый бокал.
Что же мы наделали со своими темами?!
Отгородились от своих грёз.
Только в нашей повести — ни стыда ни совести;
Не хватает слёз.
Сопротивление бессмысленно!
Я снова впал в зависимость от тебя.
И долго гаснут выстрелы,
Разорванные мыслями — ты и я, а мне бы…
А мне бы — дунуть в паруса, улететь в небеса.
Высота — красота, было это теперь там…
Было это теперь там…
А мне бы — дунуть в паруса, улететь в небеса…
Припев:
Ну, вот и всё!
Ничего не добавить!
Я просто устал.
Ну, вот и всё!
Исключение из правил — разбитый бокал.
Что же мы наделали со своими темами?!
Отгородились от своих грёз.
Только в нашей повести — ни стыда ни совести;
Не хватает слёз.
Что же мы наделали со своими темами?!
Отгородились от своих грёз.
Только в нашей повести — ни стыда ни совести;
Не хватает слёз.
Что же мы наделали?
Отгородились от своих грёз!
Только в нашей повести — не хватает слёз.
Что же мы наделали…
Зав'язані очі, лишилися
Тільки почуття у забутих містах.
І сили тяжіння відкидають тіні,
Нам не шляхом... Ну, от і все.
Це складно розповісти, як нам
Здавалося тісно на наших небесах.
Ми навіть не приховували, що вірити перестали.
Вірити в нас двох.
Ну от і все…
Все… Давай зупинимо час…
Приспів:
Ну от і все!
Нічого не додати!
Я просто втомився.
Ну от і все!
Виняток із правил — розбитий келих.
Що ж ми наробили зі своїми темами?!
Відгородилися від своїх мрій.
Тільки в нашій повісті - ні сорому ні сумління;
Не вистачає сліз.
Опір безглуздо!
Я знову впав у залежність від тебе.
І довго гаснуть постріли,
Розірвані думками - ти і я, а мені - би ...
А мені би — дунути в паруси, полетіти в небеса.
Висота — краса, було це тепер там…
Було це тепер...
А мені би — дунути в паруса, полетіти в небеса...
Приспів:
Ну от і все!
Нічого не додати!
Я просто втомився.
Ну от і все!
Виняток із правил — розбитий келих.
Що ж ми наробили зі своїми темами?!
Відгородилися від своїх мрій.
Тільки в нашій повісті - ні сорому ні сумління;
Не вистачає сліз.
Що ж ми наробили зі своїми темами?!
Відгородилися від своїх мрій.
Тільки в нашій повісті - ні сорому ні сумління;
Не вистачає сліз.
Що ж ми наробили?
Відгородилися від своїх мрій!
Тільки в нашій повісті не вистачає сліз.
Що ж ми наробили...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди