
Нижче наведено текст пісні One Thing , виконавця - Kiros з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kiros
The second hand is chasing me down
Feels like I’m fading the longer I’m waiting
Can I believe in what my eyes can’t see?
The easy road is escaping me
If there’s one thing one thing I’ve learned
It’s that nothing, nothing is sure
You can take your time try to change my mind
But we’re well past the point of return
Try to hear your voice through the noise
These invited distractions created by choice
When running is easier then facing the mirror
Nothing in my head is clear
And nothing in my head is clear
My stubborn heart needs breaking
It’s hardened from faking
I don’t make mistakes when
My hands won’t stop shaking
If there’s one thing one thing I’ve learned
It’s that nothing, nothing is sure
You can take your time, cross your t’s dot your i’s
But we’re well past the point of secure
We’re well past the point of return
If there’s one thing one thing I’ve learned
It’s that nothing, nothing is sure
You can take your time, cross your t’s dot your i’s
But we’re well past the point of secure
We’re well past the point of return
We’re well past the point of return
Друга стрілка переслідує мене
Здається, що я зникаю, чим довше чекаю
Чи можу я повірити в те, чого не бачать мої очі?
Легка дорога втікає від мене
Якщо є одна річ, яку я навчився
Це те, що нічого, ніщо не впевнене
Ви можете не поспішати, щоб змінити мою думку
Але ми далеко минули точку повернення
Спробуйте почути свій голос крізь шум
Ці запрошені відволікання створені за власним вибором
Коли бігати легше, ніж стояти обличчям до дзеркала
У моїй голові нічого не ясно
А в моїй голові нічого не ясно
Моє вперте серце потрібно розбити
Він загартований від підробок
Я не роблю помилок, коли
Мої руки не перестають тремтіти
Якщо є одна річ, яку я навчився
Це те, що нічого, ніщо не впевнене
Ви можете не поспішати, розставити крапки над i
Але ми вже перейшли межу безпеки
Ми вже пройшли точку повернення
Якщо є одна річ, яку я навчився
Це те, що нічого, ніщо не впевнене
Ви можете не поспішати, розставити крапки над i
Але ми вже перейшли межу безпеки
Ми вже пройшли точку повернення
Ми вже пройшли точку повернення
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди