The Eternal Tao - The Voidz
С переводом

The Eternal Tao - The Voidz

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні The Eternal Tao , виконавця - The Voidz з перекладом

Текст пісні The Eternal Tao "

Оригінальний текст із перекладом

The Eternal Tao

The Voidz

Оригинальный текст

Eitan

Hi, I’m Fred

Hi, my name’s Mike and if you’re sitting there watching this tape smoking your

cigarette, well, hit the fast forward button because I don’t smoke and I don’t

like people who do smoke

I’m not afraid to get sand on my tuxedo if you’re not afraid to let the wind

mess your hair up a little bit when I take the top down

Perhaps even a, a nice bath with some champagne

T.E.T.

cannot be whispered

The Tao can’t be sung

I long to know what is beyond me

I try to change what I should not change

Realistically optimistic

I’m a philosopher, n-not a mystic

No more playing now, I’m on a mission

But I forgive a man if he doesn’t listen

I see Lucifer makes a good living

A philosophy so limiting

Everyone got decisions to make

Oh, yeah, baby, got bills to pay

The truth lies beyond what you see

I’m not mad at you

When I get my turn

When I get my turn

Staying on my toes

Oh, they will see

Forget everything you heard

Forget everything you heard

You don’t know who’s feeding it to you

When I was sixteen

When I was sixteen

Nobody believed

«Music's for you»

When my turn it comes

When my turn it comes

I will tear the system apart

Now we build statues of robots

Humanity is already a memory

Nothing’s black or white, it’s all grey

Honesty without tack is cruelty

Nothing turns me on like what you say

Bending towards pending demise

When I get my turn

When I get my turn

Staying on my toes

Oh, they will see

Forget everything you heard

Forget everything you heard

You don’t know who’s feeding it to you

When I was sixteen

When I was si-sixteen

Nobody believed

«Music's for you»

It’s harder than I thought

But when my time it comes

Will I be prepared?

I guess we’ll see

End of the daydream

Nine zillion lane highway

Was not part of the deal

When I get my way

When I get my way (Nothing is ever)

When I get my way (Deleted anymore)

When I get my way

When I get my way

When I get my way (The mind wants to play)

When I get my way

(Free from the assembly line of thought)

Перевод песни

Ейтан

Привіт, я Фред

Привіт, мене звати Майк, і якщо ти сидиш там і дивишся цю стрічку, то куриш

сигарету, ну, натисніть кнопку перемотування вперед, тому що я не курю і ні не курю

як люди, які курять

Я не боюся насипати пісок на мій смокінг, якщо ти не боїшся підпустити вітер

трохи розтрощити волосся, коли я зніму маківку

Можливо, навіть приємну ванну з шампанським

T.E.T.

не можна прошепотіти

Дао не можна співати

Я бажаю знати, що за межами мене

Я намагаюся змінити те, що я не повинен змінювати

Реалістично оптимістично

Я філософ, а не містик

Зараз більше не граю, я на місії

Але я прощаю чоловіка, якщо він не слухає

Я бачу, що Люцифер добре заробляє

 Філософія настільки обмежує

Кожен має прийняти рішення

О, так, крихітко, треба заплатити рахунки

Правда лежить за межами того, що ви бачите

Я не сержуся на вас

Коли дойде моя черга

Коли дойде моя черга

Я тримаюся на ногах

О, вони побачать

Забудьте все, що чули

Забудьте все, що чули

Ви не знаєте, хто вас годує

Коли мені було шістнадцять

Коли мені було шістнадцять

Ніхто не вірив

«Музика для тебе»

Коли настане моя черга

Коли настане моя черга

Я розриваю систему

Тепер ми будуємо статуї роботів

Людство — це вже спогад

Нічого не чорне чи біле, усе сіре

Чесність без прихильності — це жорстокість

Мене ніщо так не збуджує, як те, що ви кажете

Нахилення до очікуваної кончини

Коли дойде моя черга

Коли дойде моя черга

Я тримаюся на ногах

О, вони побачать

Забудьте все, що чули

Забудьте все, що чули

Ви не знаєте, хто вас годує

Коли мені було шістнадцять

Коли мені було шістнадцять

Ніхто не вірив

«Музика для тебе»

Це важче, ніж я думав

Але коли прийде мій час

Чи буду я підготовлений?

Думаю, ми побачимо

Кінець мрій

Шосе дев'ять мільйонів смуг

не було частиною угоди

Коли я доберусь до свого

Коли я добираюся (нічого не буде)

Коли я добираюся (Видалено більше)

Коли я доберусь до свого

Коли я доберусь до свого

Коли я добираюся (Розум хоче грати)

Коли я доберусь до свого

(Звільнений від конвеєра думок)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди