Silver Eagle Express - Kinky Friedman

Silver Eagle Express - Kinky Friedman

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Silver Eagle Express , виконавця - Kinky Friedman з перекладом

Текст пісні Silver Eagle Express "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Eagle Express

Kinky Friedman

Оригінальний текст

And I’d ride the Silver Eagle to the last town on the line

Railroad ties are not my friend the only ties that bind

Just watch the troubled countryside gently fall away

Silver Eagle, hold me, guide me, roll me homeward from today

Lose the track of time and let it flow back

Stoke the ancient furnace into flames

Running barefoot in the cinders of the moat pack

Hoppin' bedtime rides with the outlaw Jesse James

But now my heart’s a worn and weary vessel

I been haulin' dreams that never seem to last

Once I slept beside a trembling trestle

Woke up lost across the rusty lifelines to the past

And I’d ride the Silver Eagle to the last town on the line

Railroad ties are not my friend the only ties that bind

Just watch the troubled countryside gently fall away

Silver Eagle, hold me, guide me, roll me homeward from today

Freedom’s only station to station

A paper suitcase on the track of time

Ain’t hard to tell a hard luck situation

Ain’t hard to tell a homeless country poet out of rhyme

I’m gonna ride the Silver Eagle to the last town on the line

There’s nothing to remember if there’s nothing to remind

From the gentle Texas sunshine to the Colorado snow

Ain’t no one here to hold you, boy, when the good Lord lets you go

Переклад пісні

І я б поїхав на «Срібному орлі» до останнього міста на лінії

Залізничні шпали — це не єдиний мій друг

Просто спостерігайте, як неспокійна сільська місцевість плавно відпадає

Срібний Орел, тримай мене, веди мене, від сьогоднішнього дня повертай мене додому

Втрачайте час і дайте йому потекти назад

Розпалити стародавню піч

Бігати босоніж у згарищі рову

Поїздка перед сном із розбійником Джессі Джеймсом

Але тепер моє серце — зношена і втомлена посудина

Мені були мрії, які, здається, ніколи не тривають

Одного разу я спав біля тремтячої естакади

Прокинувся загубленим на іржавих ланцюгах життя в минуле

І я б поїхав на «Срібному орлі» до останнього міста на лінії

Залізничні шпали — це не єдиний мій друг

Просто спостерігайте, як неспокійна сільська місцевість плавно відпадає

Срібний Орел, тримай мене, веди мене, від сьогоднішнього дня повертай мене додому

Єдина станція Freedom

Паперова валіза на доріжці часу

Неважко розповісти про невдалу ситуацію

Бездомного сільського поета неважко відрізнити від рими

Я поїду на «Срібному орлі» до останнього міста на лінії

Нема чого згадувати, якщо немає про що нагадувати

Від ніжного техаського сонця до снігу Колорадо

Тут немає нікого, хто б утримав тебе, хлопче, коли добрий Господь відпустить тебе

Інші пісні виконавця:

1

Nashville Casuality And Life

Kinky Friedman • 2005

3

The Ballad Of Charles Whitman

Kinky Friedman • 2005

4

Top Ten Commandments

Kinky Friedman • 2005

5

High On Jesus

Kinky Friedman • 2005

6

Highway Café

Kinky Friedman • 2007

7

Men's Room L.A.

Kinky Friedman • 2007

8

Lover Please

Kinky Friedman • 2007

9

Homo Erectus

Kinky Friedman • 2007

10

Rapid City, South Dakota

Kinky Friedman • 2007

11

Flyin' Down The Freeway

Kinky Friedman • 2005

12

Highway Cafe

Kinky Friedman • 2005

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди