Looking for Love - Kingswood
С переводом

Looking for Love - Kingswood

Альбом
After Hours, Close to Dawn
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
183590

Нижче наведено текст пісні Looking for Love , виконавця - Kingswood з перекладом

Текст пісні Looking for Love "

Оригінальний текст із перекладом

Looking for Love

Kingswood

Оригинальный текст

Why?

Why you gotta go looking

Looking for love?

Is it as good as you dream it, dream it to be?

Well, it’s got to be

Otherwise, you’d give it all up and go and live in the ocean

But is it really that good?

Otherwise, you’d leave all this to go to hell (Hell)

But is it really that good?

It’s got to be

Tell me something I don’t know

Make me understand it though

You’d walk through fire (Fire)

Fire (Fire) a thousand times

But is it really that good?

It’s got to be

You’re walking around like the king of the town

You’ve got nothing on, but you’re bulletproof

But is it really that good?

It’s got to be

Tell me, why?

Why you gotta go looking for love?

(Love, love, love, love, love, love, love)

Seems like you will never stop

'Til there’s nothing left to do but drop

But you’d die trying anyway

Let it wash on, let it wash off

Let is wash on, let it wash off

Let is wash on, let it wash off

(Ah-ah-ah-ah-ah)

But is it really that good?

But is it really that good?

Oh, it’s got to be, yeah

But is it really that good?

Перевод песни

чому

Чому ви повинні шукати

Шукаю кохання?

Чи це так добре, як ви мрієте про це?

Що ж, це має бути

Інакше ви б кинули все і пішли жити в океані

Але чи справді це так добре?

Інакше ти залишив би все це до біса (Пекло)

Але чи справді це так добре?

Це має бути

Скажи мені щось, чого я не знаю

Змусьте мене це зрозуміти

Ти б пройшов крізь вогонь (Вогонь)

Вогонь (вогонь) тисячу разів

Але чи справді це так добре?

Це має бути

Ти ходиш, як король міста

На тобі нічого не одягнено, але ти куленепробивний

Але чи справді це так добре?

Це має бути

Скажи чому?

Чому ти маєш йти шукати кохання?

(Кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання, кохання)

Здається, ти ніколи не зупинишся

«Поки не залишиться нічого, крім як кинути

Але ви все одно помрете, намагаючись

Нехай змиється, нехай змиється

Нехай змиється, нехай змиється

Нехай змиється, нехай змиється

(А-а-а-а-а)

Але чи справді це так добре?

Але чи справді це так добре?

О, це має бути, так

Але чи справді це так добре?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди