Нижче наведено текст пісні A Beating Heart Is a Bleeding Heart , виконавця - Kingsfoil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kingsfoil
Scraping by in the dirt, planting food to make it work, waiting for the sun to
set and sail
Cause I can feel a second wind, coming as the night begins, lets live it up and
make our own trails
We’ll make it through somehow
Whoa, I’m falling apart, I’m falling apart over every part of you
Should have known from the start, should have known from the start
That a beating heart is a bleeding heart
I’ve been wearing sleeves on my heart, cause the opposite made me start,
thinking I was giving too much
Now I’m always keeping score, guarding my back because of the time before,
one foot in and one foot out the door
So roll up my sleeves my darling, kiss me in the front lawn by the garden
My hands on you my hearts on pardon now.
now
Whoa, I’m falling apart, I’m falling apart over every part of you
Should have known from the start, should have known from the start
That a beating heart is a bleeding heart
We make our way across the field, poor as sin but no one can steal what we got,
what we got
We got each other’s backs and hearts, it ain’t much but it’s a start,
what we got, what we got
Whoa, I’m falling apart, I’m falling apart over every part of you
Should have known from the start, should have known from the start
That a beating heart
Whoa, I’m falling apart, I’m falling apart over every part of you
Should have known from the start, should have known from the start
That a beating heart is a bleeding heart
A beating heart is a bleeding heart, a beating heart is a bleeding heart,
a beating heart is a bleeding heart, A beating heart is a bleeding heart
(Merci à Kheira pour cettes paroles)
Шкрябати в бруд, садити їжу, щоб вона працювала, чекаючи, поки сонце
поставити і відплисти
Тому що я відчуваю другий вітер, який прийде, коли почнеться ніч, дозвольте пережити і
прокладаємо власні стежки
Ми якось впораємося
Вау, я розпадаюся, я розпадаюся на кожну частину тебе
Треба було знати з самого початку, мало знати з самого початку
Що б’ється серце — це серце, що кровоточить
Я носив рукави на своєму серці, тому що протилежне змусило мене почати,
думаю, що даю забагато
Тепер я завжди веду рахунок, стережу спину через попередній час,
однією ногою всередину а однією ногою з дверей
Тож засучай рукави мій любий, поцілуй мене на галявині біля саду
Руки на вас, мої серця на пробачення.
зараз
Вау, я розпадаюся, я розпадаюся на кожну частину тебе
Треба було знати з самого початку, мало знати з самого початку
Що б’ється серце — це серце, що кровоточить
Ми пробираємося через поле, бідні, як гріх, але ніхто не може вкрасти те, що ми зайняли,
що ми отримали
Ми підтримуємо один одного, це не так багато, але це початок,
що ми отримали, що ми отримали
Вау, я розпадаюся, я розпадаюся на кожну частину тебе
Треба було знати з самого початку, мало знати з самого початку
Це б’ється серце
Вау, я розпадаюся, я розпадаюся на кожну частину тебе
Треба було знати з самого початку, мало знати з самого початку
Що б’ється серце — це серце, що кровоточить
Серце, що б’ється, — це серце, що б’ється, серце, що б’ється — це серце, що кровоточить,
серце, що б’ється, — це серце, що б’ється, серце, що б’ється — це серце, що кровоточить
(Merci à Kheira pour cettes paroles)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди