The Runes of Hel - King of Asgard
С переводом

The Runes of Hel - King of Asgard

Альбом
Karg
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
343740

Нижче наведено текст пісні The Runes of Hel , виконавця - King of Asgard з перекладом

Текст пісні The Runes of Hel "

Оригінальний текст із перекладом

The Runes of Hel

King of Asgard

Оригинальный текст

Through the land of death, barren and mute

Along dim laden valleys through solids and shadows

Ashen paths, unreachable grey

Light was none, cease the day

Sound of steady tread, onward Heluäg rode

Accompanied by the echoes of thousands upon thousands dead

Hel… The tempest and the toil

Hel… The ones of those who set soil

Hel… Onward to the misery hall

Hel… Where the dishonored dead reside

The dead silent staring along the way

With impotent rage, a fruitless current

Helgrind… Behold, enfold the dying

Encirled hall, dreary abode

Of nine days worth, down nine dark nights

World after world, the dead set alight

Of nine days worth, down nine dark nights

World after world, travel the Giallarbro

Hel… The tempest and the toil

Hel… The ones of those who set soil

Hel… Onward to the misery hall

Hel… Where the dishonored dead reside

The final hearth and the final home

Your death and what lies after

With embracing arms, welcome all

No matter the flaws, the fears, the crimes

Drawn is the border of the pending life

Crossed is the river Giöll…

And we shall sing, sing until the end of time

Every man and women must come into the halls

The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before

And we shall sing, sing until the end of time

Every man and women must come into the halls

The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before

Plague and famine

Sang their runes

The last stand

The twilight of the Gods

Of nine days worth, down nine dark nights

World after world, the dead set alight

Of nine days worth, down nine dark nights

World after world, travel the Giallarbro

Plague and famine

Sang their runes

The last stand

The twilight of the Gods

Перевод песни

Через країну смерті, безплідну й німу

Уздовж тьмяних навантажених долин крізь тверді тіла й тіні

Попелясті стежки, недосяжні сірі

Світла не було, припиніть день

Звук рівного кроку, далі їхав Хелуаг

Супроводжується відлунням тисяч і тисяч загиблих

Хел... Буря і праця

Гел… Ті, хто закладає ґрунт

Гел... Вперед до зали страждань

Гел... Де живуть зганьблені мертві

Мертві мовчки дивляться по дорозі

З безсилою люттю, безплідною течією

Гельгрінд... Ось, обгортає вмираючого

Оточений зал, похмуре житло

З дев’яти днів, продовжених дев’ятьма темними ночами

Світ за світом, мертві спалювали

З дев’яти днів, продовжених дев’ятьма темними ночами

Світ за світом, подорожуйте Джалларбро

Хел... Буря і праця

Гел… Ті, хто закладає ґрунт

Гел... Вперед до зали страждань

Гел... Де живуть зганьблені мертві

Остаточне вогнище і остаточний дім

Твоя смерть і те, що буде після неї

З обіймами вітаємо всіх

Незалежно від недоліків, страхів, злочинів

Накреслено рамку незапланованого життя

Перетинається річка Гіолль…

І ми будемо співати, співати до кінця часів

Кожен чоловік і жінка повинні заходити в зали

Молоді й старі ніколи не відпустять вас Об’єднайте нас з тими, що були раніше

І ми будемо співати, співати до кінця часів

Кожен чоловік і жінка повинні заходити в зали

Молоді й старі ніколи не відпустять вас Об’єднайте нас з тими, що були раніше

Чума і голод

Співали свої руни

Остання стійка

Сутінки богів

З дев’яти днів, продовжених дев’ятьма темними ночами

Світ за світом, мертві спалювали

З дев’яти днів, продовжених дев’ятьма темними ночами

Світ за світом, подорожуйте Джалларбро

Чума і голод

Співали свої руни

Остання стійка

Сутінки богів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди