Eyes Like The Sky - King Gizzard & The Lizard Wizard
С переводом

Eyes Like The Sky - King Gizzard & The Lizard Wizard

  • Альбом: Eyes Like The Sky

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Eyes Like The Sky , виконавця - King Gizzard & The Lizard Wizard з перекладом

Текст пісні Eyes Like The Sky "

Оригінальний текст із перекладом

Eyes Like The Sky

King Gizzard & The Lizard Wizard

Оригинальный текст

The bad, white men call him the devil

The Yavapai call him «Eyes Like the Sky»

This story takes place in the hinterlands of the newly formed United States

And territories in the years before and after the great conflagration called

the Civil War

Men roam and fight each other to simply stay breathing

Muskets give way to repeating rifles, cannons give way to Gatling guns

War nurtures weapons, but weapons clear the land

In the deserts of the southwest, old hatreds grow into new ones

Old beliefs are shattered by gunfire and charging horses

Into this cauldron of fire rides a young man who becomes a shadowed legend

His name even takes on the mantle of the bogeyman in some homes

Among the first Americans, his name is exalted from wickiups to longhouses

From teepees to cliff dwellings

Among the men of the badlands, he’s feared for his silent walk

And swift, economical dispatching of his enemies

Перевод песни

Погані білі люди називають його дияволом

Явапаї називають його «Очі, як небо»

Дія цієї історії відбувається у внутрішніх районах новостворених Сполучених Штатів

І названі території за роки до та після великого пожежі

громадянської війни

Чоловіки бродять і б’ються один з одним, щоб просто дихати

Мушкети поступаються місцем гвинтівкам-повторям, гармати — гарматами Гатлінга

Війна плекає зброю, але зброя очищає землю

У пустелях південного заходу стара ненависть переростає в нову

Старі вірування руйнуються від стрілянини та атаки коней

У цей вогняний котел їде юнак, який стає затьмареною легендою

У деяких будинках його ім’я навіть набуває мантії жука

Серед перших американців його ім’я винесено від wickiups до longhouses

Від вигвамів до житл на скелях

Серед людей бездоріжжя його бояться за свою мовчазну прогулянку

І швидке, економне відправлення свого ворогів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди