Two Way Street - Kimbra
С переводом

Two Way Street - Kimbra

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Two Way Street , виконавця - Kimbra з перекладом

Текст пісні Two Way Street "

Оригінальний текст із перекладом

Two Way Street

Kimbra

Оригинальный текст

I feel the four become five

And I’m waiting, waiting, waiting

For you to walk down the boulevard

And to take me, take me, take me

But the moment you appear

You wake me, wake me, wake me

Out of the slumbers of my head

From the slums of loneliness

And there’s no conspiracy

Behind the way two hearts meet

When love is a two way street (Love is a two way street)

And I think I’m ready

To let you get under my skin

I can’t make you fall for me (Love is a two way street)

We’re coming close to our fame

They’ll put a star beside our names

But I couldn’t care for the history

When I’ve got you in front of me

And the cars could all collide

The shards of glass won’t catch my eye

Because you’re almost by my side

We’re counting down at the green light

And there’s no conspiracy

Behind the way two hearts meet

When love is a two way street (Love is a two way street)

And I think I’m ready

To let you get under my skin

I can’t make you fall for me (Love is a two way street)

And there’s no conspiracy

Behind the way two hearts meet

When love is a two way street (Love is a two way street)

And I think I’m ready

To let you get under my skin

I can’t make you fall for me (Love is a two way street)

Перевод песни

Я відчуваю, що чотири стають п’ятьма

А я чекаю, чекаю, чекаю

Щоб ви пройшли бульваром

І щоб взяти мене, візьми мене, візьми мене

Але в той момент, коли ти з’явишся

Ти розбуди мене, розбуди мене, розбуди мене

Зі сну моєї голови

З нетрів самотності

І немає змови

За дорогою зустрічаються два серця

Коли любов                                                                   

І я думаю, що готовий

Щоб дозволити тобі залізти мені під шкіру

Я не можу змусити вас закохатися в мене (Любов — це вулиця з двостороннім рухом)

Ми наближаємося до нашої слави

Вони поставлять зірочку біля наших імен

Але я не міг дбати про історію

Коли я тримаю тебе перед собою

І всі машини могли зіткнутися

Уламки скла не впадуть в очі

Тому що ти майже поруч зі мною

Ми ведемо відлік на зелене світло

І немає змови

За дорогою зустрічаються два серця

Коли любов                                                                   

І я думаю, що готовий

Щоб дозволити тобі залізти мені під шкіру

Я не можу змусити вас закохатися в мене (Любов — це вулиця з двостороннім рухом)

І немає змови

За дорогою зустрічаються два серця

Коли любов                                                                   

І я думаю, що готовий

Щоб дозволити тобі залізти мені під шкіру

Я не можу змусити вас закохатися в мене (Любов — це вулиця з двостороннім рухом)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди