Нижче наведено текст пісні Абсент , виконавця - КимаКима з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КимаКима
Ну, здравствуй моя снова боль.
Я положу тебя — в сноубол,
Я разобью тебя о стену,
Как дорогой алкоголь.
Припев:
О стену моего гнева,
О стену моего снега,
О стену моего ледяного неба —
Я — снежная королева.
Мурашки по коже, как ТАРО.
И холод, сквозь толщу свитеров.
Не открывай моих скафандров —
Неосторожно
Припев:
О стену моего гнева,
О стену моего снега,
О стену моего ледяного неба —
Я — снежная королева.
Когда ты вошел, я опрокинула шарик
И кругом пошел — вечный снег.
Но нам помешали, нам — подмешали
Искусственное тепло:
Два слишком жарких — поцелуя
Растаявших у картины в Лувре…
Ты — остаешься в ней,
Я остаюсь дышать на стекло.
А из осколков такая нелепая Вечность.
Из осколков такие дурацкие лица.
Я оставалась твоей, наверно,
Чтобы просто повеселиться…
Припев:
О стену моего гнева,
О стену моего снега,
О стену моего ледяного неба —
Я — снежная королева.
Ну, привіт мій знову біль.
Я покладу тебе — в сноубол,
Я розіб'ю тебе про стіну,
Як дорогий алкоголь.
Приспів:
Про стіну мого гніву,
Про стіну мого снігу,
Про стіну мого крижаного неба
Я — сніжна королева.
Мурашки по шкірі, як ТАРО.
І холод, крізь товщу светрів.
Не відкривай моїх скафандрів
Необережно
Приспів:
Про стіну мого гніву,
Про стіну мого снігу,
Про стіну мого крижаного неба
Я — сніжна королева.
Коли ти увійшов, я перекинула кульку
І кругом пішов — вічний сніг.
Але нам перешкодили, нам підмішали
Штучне тепло:
Два дуже жаркі — поцілунки
Тих, що стояли біля картини в Луврі...
Ти — залишаєшся в ній,
Я залишаюся дихати на скло.
А з осколків така безглузда Вічність.
З уламків такі безглузді обличчя.
Я залишалася твоєю, мабуть,
Щоб просто повеселитися.
Приспів:
Про стіну мого гніву,
Про стіну мого снігу,
Про стіну мого крижаного неба
Я — сніжна королева.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди