View From A Bridge - Kim Wilde
С переводом

View From A Bridge - Kim Wilde

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні View From A Bridge , виконавця - Kim Wilde з перекладом

Текст пісні View From A Bridge "

Оригінальний текст із перекладом

View From A Bridge

Kim Wilde

Оригинальный текст

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

I guess it all began about a year ago

Like a cheap love magazine

You know, the kind you read about

And have to laugh

At the pages in between

Now I can’t believe that fool inside is me

'Cos I just can’t face the world

I’ve grown to see

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

I saw you kissing her

I saw you making her

In the soft sheets in between

But when you turned around

I saw your eyes were fire

And you crashed out all my dreams

And like a fool I just stood there

And let it go

I should have fought right back

And let my feelings show

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

You sure as hell knew how

To make a fool out of me

Well, you cut me down

For the things you want

And now it’s killing me

Oooohh

(I'll lay it on the line now

You’re running out of time now)

But then a voice said jump

And I just let go

And I’m floating out in space

But then I feel your arms

And I turn around

To a ghost without a face

And I just don’t know

What’s fact or fantasy

'Cos when I look below the bridge

I see it’s me

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

View from a bridge, can’t take anymore

Перевод песни

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Мені здається, що все почалося десь рік тому

Як дешевий журнал про кохання

Знаєте, такий, про який ви читали

І треба сміятися

На сторінках між ними

Тепер я не можу повірити, що дурень всередині — це я

Тому що я просто не можу дивитися на світ

Я став бачити

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Я бачила, як ти її цілував

Я бачила, як ти її робив

У м’яких простирадлах поміж

Але коли ти обернувся

Я бачив, що твої очі були вогнем

І ти розбив усі мої мрії

І як дурень, я просто стояв

І відпустіть це

Я повинен був битись у відповідь

І нехай мої почуття покажуть

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Ви напевно знали як

Щоб зробити з мене дурня

Ну, ви мене зрізали

Для речей, які ти хочеш

І тепер це мене вбиває

Ооооо

(Зараз я поставлю це на лінію

У вас закінчується час)

Але потім голос сказав стрибати

І я просто відпустив

І я пливу в космосі

Але потім я відчуваю твої руки

І я обвертаюся

До привида без обличчя

А я просто не знаю

Що таке факт чи фантазія

Тому що, коли я дивлюсь під міст

Я бачу, що це я

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

Вид з мосту, більше не витримує

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди