
Нижче наведено текст пісні Simple Days , виконавця - Kim Walker-Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kim Walker-Smith
Lord, lead me back, to the simple days
When all I desired, was to see Your face
And I wanted You, more than anything
More than anything
I tried to do it on my own
I’m sorry that I took control
I can’t outrun the love You’ve shown
I’m coming home, I’m coming home
I won’t hold on, to hollow dreams
I’m letting go, of what I’d thought it’d be
I need You now, more than anything
More than anything
I tried to do it on my own
I’m sorry that I took control
I can’t outrun the love You’ve shown
I’m coming home, I’m coming home
You saved me from the mess I made
You met me in my darkest place
I can’t deny Your endless grace
I’m coming home, I’m coming home
Ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
«It's not too late,"I hear You say
«It's not too late, to come on home»
«It's not too late,"I hear You say
«It's not too late, to come on home»
I remember You’re my first love
I remember You’re my friend
I remember You are with me
Until the very end
I remember You’re my first love
I remember You’re my friend
I remember You are with me
Until the very end
I remember You’re my first love
I remember You’re my friend
I remember You are with me
Until the very end
I remember You’re my first love
I remember You’re my friend
I remember You are with me
Until the very end
Yeah, ah
Oh, You will never leave me
You will never leave me, yeah
Remember your first love
Remember your first love
Oh, the One who calls you
The One who calls you
The One who knows you
The One who knows you, yeah
We remember
I’m coming home, I’m coming home
I’m coming home, I’m coming home
Господи, відведи мене назад, до простих днів
Коли все, чого я бажав, — це побачити Твоє обличчя
І я бажав Тебе понад усе
Понад усе
Я намагався зробити самостійно
Мені шкода, що я взяв контроль
Я не можу обігнати любов, яку Ти показав
Я йду додому, я йду додому
Я не буду триматися до пустих мрій
Я відпускаю те, що я думав, що це буде
Ти мені потрібен зараз більше за все
Понад усе
Я намагався зробити самостійно
Мені шкода, що я взяв контроль
Я не можу обігнати любов, яку Ти показав
Я йду додому, я йду додому
Ти врятував мене від безладу, який я наробив
Ти зустрів мене в моєму найтемнішому місці
Я не можу відмовити Твоїй нескінченній милості
Я йду додому, я йду додому
Ой, ой-ой, ой
Ой, ой-ой, ой
Ой-ой, ой
«Ще не пізно», — я чую, як ти говориш
«Ще не пізно, йти додому»
«Ще не пізно», — я чую, як ти говориш
«Ще не пізно, йти додому»
Я пам’ятаю, що ти моє перше кохання
Я пам’ятаю, що ти мій друг
Я пам’ятаю, що ти зі мною
До самого кінця
Я пам’ятаю, що ти моє перше кохання
Я пам’ятаю, що ти мій друг
Я пам’ятаю, що ти зі мною
До самого кінця
Я пам’ятаю, що ти моє перше кохання
Я пам’ятаю, що ти мій друг
Я пам’ятаю, що ти зі мною
До самого кінця
Я пам’ятаю, що ти моє перше кохання
Я пам’ятаю, що ти мій друг
Я пам’ятаю, що ти зі мною
До самого кінця
Так, ах
О, ти ніколи не покинеш мене
Ти ніколи не покинеш мене, так
Згадайте своє перше кохання
Згадайте своє перше кохання
О, Той, Хто кличе тебе
Той, хто кличе тебе
Той, хто тебе знає
Той, хто знає тебе, так
Ми пам'ятаємо
Я йду додому, я йду додому
Я йду додому, я йду додому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди