Hillside Boys - Kim Petras
С переводом

Hillside Boys - Kim Petras

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Hillside Boys , виконавця - Kim Petras з перекладом

Текст пісні Hillside Boys "

Оригінальний текст із перекладом

Hillside Boys

Kim Petras

Оригинальный текст

Start!

Ooh

Na-na-na-na

Na-na-na-na

My silhouette is in the frame of your shades again

And your cigarette’s facing its final breath

Just once or twice is too many times when you know the end

So hard to deny, so hard to forget

Hillside boys, you call my name

You make my heart sparkle like champagne

(Oh me, oh my)

You break my love machine

Yeah, hillside boys, you call my name

Yeah, you call my name

Oh, you call my name

Yeah, you call my name

(Na-na-na-na, na-na-na-na)

Why do I try, when in your eyes I just melt again?

And you’ll only stay until our tan lines match

Oh, it’s over in your, in your Range Rover

And I don’t, don’t know why I want ya

But you look so pretty when you’re breaking me, yeah

Hillside boys, you call my name

You make my heart sparkle like champagne

(Oh me, oh my)

You break my love machine

Yeah, hillside boys, you call my name

Yeah, you call my name

Oh, you call my name (My name)

Yeah, you call my name

(Na-na-na-na, na-na-na-na)

Paco Rabanne, One Million

Eau de parfum on your sweater

I’ll carry on

Summer is done, done, and so are we

Hillside boys, you call my name

You make my heart sparkle like champagne

(Oh me, oh my)

You break my love machine

Yeah, hillside boys, you call my name (Oh, you call my name)

Yeah, you call my name (You call)

Oh, you call my name (My name, my name, my name)

Yeah, you call my name

(Na-na-na-na, na-na-na-na)

Перевод песни

Почніть!

Ой

На-на-на-на

На-на-на-на

Мій силует знову в рамці твоїх відтінків

І ваша сигарета стоїть перед останнім подихом

Лише один чи двічі — це забагато, коли ти знаєш кінець

Так важко заперечити, так важко забути

Хлопці зі схилу гори, ви називаєте моє ім’я

Ти змушуєш моє серце виблискувати, як шампанське

(О я, о мій)

Ви зламаєте мою машину кохання

Так, хлопці зі схилу, ви називаєте моє ім’я

Так, ти називаєш моє ім’я

О, ти називаєш моє ім’я

Так, ти називаєш моє ім’я

(На-на-на-на, на-на-на-на)

Чому я пробую, коли в твоїх очах я знову тану?

І ти залишишся лише до тих пір, поки наші лінії засмаги не збігаються

О, все закінчилося у вашому, у вашому Range Rover

І я не знаю, чому я потребую тебе

Але ти виглядаєш так гарно, коли ламаєш мене, так

Хлопці зі схилу гори, ви називаєте моє ім’я

Ти змушуєш моє серце виблискувати, як шампанське

(О я, о мій)

Ви зламаєте мою машину кохання

Так, хлопці зі схилу, ви називаєте моє ім’я

Так, ти називаєш моє ім’я

О, ти називаєш моє ім’я (моє ім’я)

Так, ти називаєш моє ім’я

(На-на-на-на, на-на-на-на)

Пако Рабанн, «Один мільйон».

Парфумована вода на ваш светр

я буду продовжувати

Літо закінчилося, закінчилося, ми також

Хлопці зі схилу гори, ви називаєте моє ім’я

Ти змушуєш моє серце виблискувати, як шампанське

(О я, о мій)

Ви зламаєте мою машину кохання

Так, хлопці зі схилу, ви називаєте моє ім’я (О, ви називаєте моє ім’я)

Так, ти називаєш моє ім'я (Ти дзвониш)

О, ти називаєш моє ім’я (моє ім’я, моє ім’я, моє ім’я)

Так, ти називаєш моє ім’я

(На-на-на-на, на-на-на-на)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди