Нижче наведено текст пісні Sommer , виконавця - Kim Larsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kim Larsen
Se hvor kornet det gulner som brød
I solens glødende ovn
Og føllet det ruller i græsset
Som en cirkusklovn
Ja, og føllet det ruller i græsset
Som en cirkusklovn
Og over den gamle hoppe
Der står der og pisker med halen
Der gribes de summende fluer
I luften af svalen
Ja, der gribes de summende fluer
I luften af svalen
Og koen den tygger og tygger
Som bonden han tygger sin skrå
Og spurvene bader så kåde
I vejens støvede å
Ja, og spurvene bader så kåde
I vejens støvede å
Og myggene sværmer i flokke
Snart er de ned', og snart er de oppe
Med deres tirrede brodde
Om de blodfyldte kroppe
Med deres tirrede brodde
Om de blodfyldte kroppe
Og luften er flimrende uklar
Som sprit når det blandes med vand
Og var vi lidt nærmere ved solen
Så kom kornet i brand
Men vinterens mile vil dæmpe
Solens flammende glød
Til sommeren ligger tilbage
Som et fuldfærdigt brød
Til sommeren ligger tilbage
Som et fuldfærdigt brød
Подивіться, який зернистий він жовтіє, як хліб
У розжареній печі сонця
А лоша катається в траві
Як цирковий клоун
Та й лоша в траві катається
Як цирковий клоун
І над старою кобилою
Ось він стоїть, шмагаючи хвостом
Там ловлять дзижчачих мух
У повітрі ластівка
Так, дзижчачі мухи ловляться
У повітрі ластівка
А корова жує та жує
Як фермер, він жує жуйку
А горобці купаються такі рогові
У курному потоці дороги
Та й горобці купаються такі рогові
У курному потоці дороги
І комарі зграями кишать
Незабаром вони впадуть, а незабаром піднімуться
З їхніми посмикуючими жалами
Про криваві тіла
З їхніми посмикуючими жалами
Про криваві тіла
І повітря мерехтливо хмарне
Як алкоголь при змішуванні з водою
А ми були трохи ближче до сонця
Потім загорілося зерно
Але зимова миля відволожить
Палаюче сяйво сонця
До літа залишилось
Як ідеальний коровай
До літа залишилось
Як ідеальний коровай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди