Until the Day - Killswitch Engage
С переводом

Until the Day - Killswitch Engage

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
176170

Нижче наведено текст пісні Until the Day , виконавця - Killswitch Engage з перекладом

Текст пісні Until the Day "

Оригінальний текст із перекладом

Until the Day

Killswitch Engage

Оригинальный текст

The reverberations escape and embrace me to a lonely sleep

As thoughts hold on to me

With words left unspoken

I couldn’t ease the pain so easily

Drown my sanity

The distance apart, the longing in our hearts

I will remain until the day I die

We keep this path alive, never break the ties

I will remain until the day I die

The open spaces

Another city passes as we sleep, and it calls to me

The rhythm tears me open

Another crowd

Another chance to bleed through this release

The distance apart, the longing in our hearts

I will remain until the day I die

We keep this path alive, never break the ties

I will remain until the day I die

And I taste the pain

No looking back as it begins again

I wouldn’t change a thing

I’ll give it everything until the end, until my final breath

I will hold fast

Never turning back

I will hold fast until the day I die

Forever I will remain

The distance apart, the longing in our hearts

I will remain until the day I die

We keep this path alive, never break the ties

I will remain until the day I until the day i die

Перевод песни

Відлуння вириваються й обіймають мене до самотнього сну

Оскільки думки тримаються за мене

Зі словами, що залишилися невимовними

Я не міг так легко полегшити біль

Утопіть мій розсуд

Відстань один від одного, туга в наших серцях

Я залишусь до дня, коли помру

Ми підтримуємо цей шлях, ніколи не розриваємо зв’язки

Я залишусь до дня, коли помру

Відкриті простори

Поки ми спимо, проходить інше місто, і воно кличе мене

Ритм розриває мене

Ще один натовп

Ще один шанс випробувати цей випуск

Відстань один від одного, туга в наших серцях

Я залишусь до дня, коли помру

Ми підтримуємо цей шлях, ніколи не розриваємо зв’язки

Я залишусь до дня, коли помру

І я відчуваю смак болю

Немає озиратися назад, як все починається знову

Я б нічого не змінював

Я віддам все до кінця, до останнього подиху

Я буду триматися

Ніколи не повертаючись назад

Я буду міцно триматися до дня, коли помру

Я назавжди залишусь

Відстань один від одного, туга в наших серцях

Я залишусь до дня, коли помру

Ми підтримуємо цей шлях, ніколи не розриваємо зв’язки

Я залишусь до дня, як до дня, коли помру

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди