H.E.A.R.T. - Killerpilze
С переводом

H.E.A.R.T. - Killerpilze

  • Альбом: HIGH

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні H.E.A.R.T. , виконавця - Killerpilze з перекладом

Текст пісні H.E.A.R.T. "

Оригінальний текст із перекладом

H.E.A.R.T.

Killerpilze

Оригинальный текст

Ein Uhr Dreißig nachts im Backstageraum

Bin ich so high oder kann ich meinen Augen traun?

Will ich nur’n Kick oder die große Liebe?

Wenn du wüsstest, was ich plane, was ich sagen soll

Damit ich Dich ins Bett, äh, ich meine Deine Nummer kriege

Ich stolper' mit falschen Vorwand zu schlechtem Smalltalk

Oh, ich mach mich lächerlich und merk' es nicht

Denn ich denke schon an Sachen, die gehören sich nicht

So als könntest du Gedanken hör'n, streifst Du mein Shirt

Als würde Dich das gar nichts stör'n

Und ich weiß, dass Du weißt, dass ich weiß, dass du weißt …

Ja, ich weiß, dass du weißt

You’ve got my heart

Wie Heroin right from the start

Willst Du kurz mit mir nach draußen geh’n?

Oder solln wir gleich den straighten Weg nach unten nehm’n?

Unsere Lippen in der Offensive

Wär nur gut, wenn ich das mit den Literaten

Und den passenden Zitaten nicht so ganz verliebe

Ich mein «versiebe»

Und wenn das Gespräch ins Stocken gerät

Legst Du die Worte in meinem Mund

Heute willst Du nur Komma und keinen Punkt

Und ich weiß, dass Du weißt, dass ich weiß, dass du weißt …

Ja, ich weiß, dass du weißt

You’ve got my heart

Wie Heroin right from the start

Komm Babe, wir schießen uns zum Mars

Ein goldener Kuss right to the stars

Denn Du weißt, you’ve got my heart

Перевод песни

О пів на тридцять ночі в залі за кулісами

Я такий високий чи можу вірити своїм очам?

Я хочу просто удару чи великого кохання?

Якби ви знали, що я планую, що сказати

Тож я можу покласти тебе в ліжко, я маю на увазі твій номер

Я спотикаюся з неправдивим приводом у погані балачки

О, я роблю дурня і не помічаю цього

Тому що я вже думаю про речі, які не поєднуються

Ніби ти чуєш думки, торкаєшся моєї сорочки

Ніби це вас зовсім не турбує

І я знаю, ти знаєш, я знаю, що ти знаєш...

так, я знаю, ти знаєш

У тебе моє серце

Як героїн з самого початку

Хочеш вийти зі мною на хвилинку?

Або ми повинні піти прямим шляхом вниз?

Наші губи в наступі

Було б добре, якби я зробив це з письменниками

І не закохуватися в правильні цитати

я маю на увазі "міс"

І коли розмова гальмується

Ти вклав слова мені в уста

Сьогодні вам потрібні лише коми і ніяких крапок

І я знаю, ти знаєш, я знаю, що ти знаєш...

так, я знаю, ти знаєш

У тебе моє серце

Як героїн з самого початку

Давай, дитинко, стріляємо один в одного на Марс

Золотий поцілунок прямо до зірок

Бо ти знаєш, що у тебе моє серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди