Ösztön - Killakikitt

Ösztön - Killakikitt

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Угорська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Ösztön , виконавця - Killakikitt з перекладом

Текст пісні Ösztön "

Оригінальний текст із перекладом

Ösztön

Killakikitt

Оригінальний текст

Az aréna tombol, hajt minket az ösztön

Fenntről kapom a jelet, most a csatát el döntöm

Jöhetnek ellenünk tízen, mi maradunk ketten

Fennmarad a nevem, mert legenda minden tettem

Az agresszió betegség, ha elfojtod az veszélyes

Leszúrlak téged te geci, a pengém még nem éles

Idegbeteg gyerek ez a Tirpa, mégis bírjátok

Ezt a vakert kamázzák, csak a legnagyobb tirpákok

A nyugalom az nem az erényem

Na meg én nem fogadom a hírnevet szerényen

Nem a békét hozza el a személyem

Hanem a stresszt, a halálodat mert még megéred

Hat a dumám tirátok

Anyád nem hinné el, amit belőled kiváltok

Kapsz egy Tirpa féle szenvedést, egy privátot

Utána más szemmel fogod nézni a világot

Ámokfutó lettem, egy vad telep nevelt engem

Sok gyereknek úgy hozta a sors, hogy megnevelhettem

Kiállok magamért, hiába vagy te nagy termet

A Pofádba ordítok a szemedbe megy a permet!

Alig élnek itthon, igazi egyéniségek

De én újat hozok, mindig szóróm az igét a népnek

Ne mutasd a szarod, fullosabb zenét igénylek

Sok MC áldozata lesz, a vadász idénynek

Depressziót érzek tesó, mikor nem ugatok

Ezek beteg gondolatok, miket nektek be mutatok

Álomvilágban élek, sokáig ezzel basztattak

Kaptam a savat a kritikát nekem csak azt adtak

Az erőm nem apad ki, nincsenek határok

Az én brigádom a ScarCity a legnagyobb tanárom

Nem átlagos duma az amit te tőlünk hallasz

Mer az én szektám az ez lett, leszarom hogy te mit vallasz

A rap neked műfaj, nekem meg egy élet szemle

Én csak fújom a magamét, haver, rappet lélegzek be

Véremben az oltás, ne várj tőlem többet

Nekem fontos haditervem van, hidd el nem csak pár ötlet

Az aréna tomból, hajt minket az ösztön

Fenntről kapom a jelet, most a csatát el döntöm

Jöhetnek ellenünk tízen, mi maradunk ketten

Fennmarad a nevem, mert legenda minden tettem

Én a Saját szabályaim szerint élek

Az embereket utálom, mindenkit elitélek

Geci vagyok ezért tudom így a vakert dobni

És tudom hogy ezért akarnak, velem haverkodni

Aki meg szeretett, az nem lesz ellenem többé

Mert az olyan lenne, mintha saját magát szemen köpné

Sose voltam jó gyerek, a rossz irányba mentem

Ez egy álnok világ, ahol én jó ember nem lehettem

A Tirpus vizuális típus, attól ilyen kreatív

Sok arcot megismertem, sok szöveg ezért negatív

Kevés vadász van idekinn, javarészt csak préda

De a főszerep a miénk, tedd magadat takarékra

Regénybe illik az, ahogy az életet élem

Hidd el én is ahogy bárki, mindig a szépet remélem

Hol volt, hol nem volt élt egyszer egy gyerek

Akit a rap éltetett és nem csak a kábítószerek

Az aréna tomból, hajt minket az ösztön

Fenntről kapom a jelet, most a csatát el döntöm

Jöhetnek ellenünk tízen, mi maradunk ketten

Fennmarad a nevem, mert legenda minden tettem

Переклад пісні

Арена вирує, керована інстинктом

Я отримую сигнал згори, тепер я вирішу бій

Десять можуть виступити проти нас, ми вдвох залишимося

Моє ім’я залишилося, тому що легенда – це все, що я зробив

Агресія - це хвороба, якщо її придушити небезпечно

Я тебе заколю, дурень, у мене ще лезо не гостре

Ця нервова дитина — Тірпа, але ви можете впоратися з цим

Цю вакансію агітують лише найбільші тирпи

Спокій – не моя чеснота

А славу я не сприймаю скромно

Не моя людина приносить мир

Але стрес твоєї смерті, тому що воно того варте

Шість моїх дум — тирати

Твоя мати не повірить, що ти від себе отримуєш

Ви отримуєте страждання Tirpa, приватні

Після цього ви подивитеся на світ іншим оком

Я став шаленим бігуном, вихованим дикою колонією

Багатьом дітям його принесла доля, що я міг його виростити

Я стою за себе, незалежно від того, який ти великий

Я кричу тобі в рот, спрей йде тобі в очі!

Вони майже не живуть вдома, справжні особистості

Але я приношу нові, завжди доношу до людей

Не показуй своє лайно, мені потрібна повніша музика

Багато MC стануть жертвами сезону мисливців

Я відчуваю депресію, брате, коли не гавкаю

Ось які хворі думки я представляю вам

Я живу у світі мрій, вони мене довго трахали

Я отримав кислоту від критики, яку мені щойно дали

Мої сили не вичерпуються, немає меж

Моя бригада в ScarCity — мій найкращий учитель

Ви від нас чуєте не середню дума

Тому що це моя секта, я лайну в тому, що ти зізнаєшся

Реп для вас жанр, для мене огляд життя

Я просто дую, чувак, вдихаю реп

Вакцина в моїй крові, не чекайте від мене більшого

У мене є важливий військовий план, повір мені, а не лише кілька ідей

З гробниці арени нас жене інстинкт

Я отримую сигнал згори, тепер я вирішу бій

Десять можуть виступити проти нас, ми вдвох залишимося

Моє ім’я залишилося, тому що легенда – це все, що я зробив

Я живу за своїми правилами

Я ненавиджу людей, я засуджую всіх

Я дурень, тому можу кинути сліпу

І я знаю, тому вони хочуть зі мною подружитися

Хто мене любив, той більше не буде проти мене

Бо це було б як плюнути собі в очі

Я ніколи не був хорошою дитиною, пішов у неправильному напрямку

Це обманливий світ, де я не міг бути хорошою людиною

Тірпус - це візуальний тип, який робить його таким креативним

Я пізнав багато облич, стільки текстів негативних

Мисливців тут мало, в основному здобич

Але головна роль наша, поставте себе на заощадження

Те, як я живу, вписується в роман

Повірте, я, як і всі, завжди сподіваюся на прекрасне

Там, де було, де не було дитини, колись жила

Його згвалтували, і не тільки наркотики

З гробниці арени нас жене інстинкт

Я отримую сигнал згори, тепер я вирішу бій

Десять можуть виступити проти нас, ми вдвох залишимося

Моє ім’я залишилося, тому що легенда – це все, що я зробив

Інші пісні виконавця:

1

Üzenetek

Krúbi, Killakikitt • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди