Almost There - Killah Priest
С переводом

Almost There - Killah Priest

  • Альбом: Heavy Mental

  • Год: 1997
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Almost There , виконавця - Killah Priest з перекладом

Текст пісні Almost There "

Оригінальний текст із перекладом

Almost There

Killah Priest

Оригинальный текст

First time in rap history

Your mind will be tooken to a level

Prepare yourself

When I relax with thoughts, then my brain

hovers New York, my third eye glides with the view like a hawk

Defined, my mind is automatic, rhymes are tragic

Fount in the attic, lost you in Asia, Minor, find you in amazin

beams I’m supreme my mindstate is like a dream, stargazer

Scarred from the radar, beyond Gods and bombs and airwaves

and channels;

desert rats and camels, reptiles and mammals

Stand wisdom Daniel, and man who is Samuel

Ezekiel’s gonna overthrow in trees in hills and mountains

Fountains rivers lakes brooks and ponds

Inhabit by rabbit snakes and swans

Energy is solar life barreling beyond the sun controller

over Jehovah through the days of Noah, tremendous speed

I ride the octavus seed, black seed, Sea of Caspainian

Persian Gulf all the way to the Mediterranean

City of Atlantis, skin is gettin tight as a mantis

Styles organic, mechanic seagulls, swings over the eagles

Soars over the cathedral built durin the medieval

Shall remain in the ordained Byzantine Empire

Take you higher one stage is a mass of fire, but sting like

Niger your archrival Constantine, Dark Ages got sparked

through the stages, 3M7 ages

Constantinople ruled mobile seeking global filled with

motion over the odds of oceans, scan the land, every inch

of the sand, never bring plans, animals woman child and man

Beasts and fish every inch length and width

come through the abyss, over Egypt.

This odyssey, more angles than photography

More exotic pusses erotic like pornography.

Am I almost there?

Yeah I’m almost there?

Am I almost there?

Yeah I’m almost there?

Am I almost there?

I’m a space cadet from a tape in the cassette, player

By fasting and prayer, I’m passing the ozone layer

I meditate in the mere, top of skyscrapers

Grew through a nature, droppin blew through a vapor

Then there’s paper, the wind that take ya, quiet as the breath in your nose appear in the cold from the depths of my soul

which has no weight, constant rotate at a slow rate

Through the black hole, purple rainbows in Kuwait

Destination operation alternation of the sun

Circuit stars positions seasons that weigh a ton

And mortalic through galaxies I’m burning, it’s like

the accomplished, plus the comets keeps turning

Beautiful virgin release every burden, I travel when I preheated

the urban, hit the firmament and shock waves are permanent

Rays of children gaze and stand amazed, so long I’m gone

to the place Paul apostle was born

which is in Tarses, small city in Solicia

Then I move South, all the way to Nigeria, golden tigers

travel all the way to Syria, Mesopatamia

all the way to Syria, Euphrates to the urban child these

of the high land located near Iran

Fertile crescent, til I reach a section, from each direction

From East to West and, from North to South

All over the equator, Neptune from the womb

of the creator;

Killah Priest dyin sheep from the Middle East

I’m almost there so prepare I say peace… peace…

Перевод песни

Вперше в історії репу

Ваш розум буде піднятий на рівень

Приготуйся

Коли я розслаблююся з думками, тоді мій мозок

ширяє Нью-Йорком, моє третє око ковзає разом із краєвидом, як яструб

Визначений, мій розум автоматичний, рими трагічні

Знайдено на горищі, загублено в Азії, Малій, знайдете в Амазині

промені Я найвищий, мій стан свідомості схожий на сон, зірок

Потертий від радарів, поза богами, бомбами та ефіром

і канали;

пустельних щурів і верблюдів, рептилій і ссавців

Стій мудрість Даниїл, і людина, яка —Самуїл

Єзекіїль повалить дерева на пагорбах і горах

Фонтани річки, озера, струмки та ставки

Мешкають кролячі змії та лебеді

Енергія — це сонячне життя, що витікає за межі сонячного контролера

над Єговою за днів Ноя, величезна швидкість

Я їду на насіння октавуса, чорного насіння, Каспанського моря

Перська затока аж до Середземного моря

Місто Атлантида, шкіра натягується, як богомол

Стилі органічні, механічні чайки, гойдалки над орлами

Витає над собором, побудованим ще в середньовіччі

Залишиться в упорядкованій Візантійській імперії

Підніме вас вище, одна щабля — це маса вогню, але жала як

Нігер, твій головний суперник Костянтин, Темні віки спалахнули

через етапи, 3M7 віків

Константинополем правил мобільний шукає глобальний наповнений

переміщення над шансами океанів, сканування землі, кожен дюйм

піску, ніколи не приноси планів, тварини жінка дитина і чоловік

Звірі та риби на кожен дюйм довжини та ширини

прийти через прірву, над Єгиптом.

Ця одіссея, більше ракурсів, ніж фотографії

Більш екзотичні кицьки еротичні, як порнографія.

Я майже на місці?

Так, я майже на місці?

Я майже на місці?

Так, я майже на місці?

Я майже на місці?

Я космічний курсант із касети в касеті, програвач

Постом і молитвою я проходжу озоновий шар

Я медитую на простій вершині хмарочосів

Виріс крізь природу, крапелька вдулася крізь пару

Потім є папір, вітер, який несе тебе, тихий, наче подих у твоєму носі з’являється на холоді з глибини моєї душі

який не має ваги, постійно обертається з повільною швидкістю

Крізь чорну діру фіолетові веселки в Кувейті

Операція призначення чергування сонця

Circuit stars позиціонує сезони, які важать тонну

І смертний крізь галактики я горю, це як

виконане, плюс комети продовжують обертатися

Прекрасна незаймана звільняє всякий тягар, я мандрую, коли розігріваю

урбаністи, ударні хвилі постійні

Дитячі промені дивляться й дивуються, так довго мене нема

у місці, де народився апостол Павло

який в Тарсесі, маленькому місті Солісії

Потім я рухаюся на південь, аж до Нігерії, золоті тигри

подорожувати аж до Сирії, Мезопатамії

аж до Сирії, Євфрату до міського дитяти цих

високогір’я, розташованого поблизу Ірану

Родючий півмісяць, доки я не досягну дільниці з кожного боку

Зі сходу на захід і з півночі на південь

По всьому екватору, Нептун з утроби

 творця;

Священик Killah вбиває овець з Близького Сходу

Я майже на місці, тому приготуйтеся я говорю мир… мир…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди