First Thing in the Morning - Kiki Dee
С переводом

First Thing in the Morning - Kiki Dee

  • Альбом: Kiki Dee

  • Рік виходу: 1976
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні First Thing in the Morning , виконавця - Kiki Dee з перекладом

Текст пісні First Thing in the Morning "

Оригінальний текст із перекладом

First Thing in the Morning

Kiki Dee

Оригинальный текст

I’m not out of danger

Where ever you may hide

There’s still tears to be overcome

Wild dreams to ride

At night the sky is burning

And staring through the pains

I see all the past the future lies

Writing your name

On the roses

In the garden of love

First thing in the morning and last thing at night

All is reborn into dark into light

First thing in the morning I look through the sights

I aim to be there, be there

Out of sight but not out of vision

I know what I can see

Maybe

Shadows all are falling on me

Keep on running to me

On the roses

In the garden of love

First thing in the morning and last thing at night

All is reborn into dark into light

First thing in the morning I look through the sights

I aim to be there

First thing in the morning and last thing at night

All is reborn into dark into light

First thing in the morning I look through the sights

I aim to be there, be there, be there

First thing in the morning and last thing at night

All is reborn into dark into light

What else can I do but to look through the sights

I aim to be there, to be there

I aim to be there, there

First thing in the morning and last thing at night

All is reborn into dark into light

First thing in the morning I look through the sights

I aim to be there

First thing in the morning and last thing at night

Last thing at night

First thing in the morning I look through the sights

First thing

Перевод песни

Я не поза небезпекою

Де б ти не сховався

Сльози ще потрібно подолати

Дикі мрії покататися

Вночі небо горить

І дивлячись крізь біль

Я бачу все минуле, майбутнє лежить

Написати своє ім'я

На трояндах

У сад кохання

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Все перероджується з темряви в світло

Першим ділом вранці я оглядаю пам’ятки

Я бажаю бути там, бути там

Поза видимістю, але не з поля зору

Я знаю, що бачу

Можливо

На мене всі падають тіні

Продовжуйте бігти до мене

На трояндах

У сад кохання

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Все перероджується з темряви в світло

Першим ділом вранці я оглядаю пам’ятки

Я бажаю бути там

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Все перероджується з темряви в світло

Першим ділом вранці я оглядаю пам’ятки

Я бажаю бути там, бути там, бути там

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Все перероджується з темряви в світло

Що ще я можу зробити, як оглянути пам’ятки

Я бажаю бути там, бути там

Я бажаю бути там, там

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Все перероджується з темряви в світло

Першим ділом вранці я оглядаю пам’ятки

Я бажаю бути там

Перше – вранці, а останнє – ввечері

Останнє вночі

Першим ділом вранці я оглядаю пам’ятки

Перша річ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди