Tanto - Kika Edgar, Amaury Gutiérrez
С переводом

Tanto - Kika Edgar, Amaury Gutiérrez

  • Альбом: Nuevas Canciones

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Tanto , виконавця - Kika Edgar, Amaury Gutiérrez з перекладом

Текст пісні Tanto "

Оригінальний текст із перекладом

Tanto

Kika Edgar, Amaury Gutiérrez

Оригинальный текст

No esperaba nada no habia interes

Tan solo sentir un toque de tu piel

Pero nos llego el final

Y las esperanzas fueron a volar

Vivir en las sombras cuesta soledad

Y a veces las almas de golpe se sienten dañadas

Por hoy no colgare mi espada en el primer revez no voy a quedar mirando a la

pared y callarme un te quiero

Por que eres como aire

Y si tu me faltas no me salva nadie pues

Solo en tus brazos yo encuentro la calma

Es mitologia decir que no siento

Decir que no quiero si al final de todo

Yo muero por un beso

Regalame otro dia que te costaria tratemos otra vez…

Tanto eras para mo eras mi amuleto eras mi proteccion

Yo no viviria en otro corazon por que

En mi camino a ti te puso dios

Te robaste mi atencion me pusiste alas

Para navegar y por eso y tanto no he de renunciar vamonos del mundo

Escapemos de tantas miradas

Juro no colgare mi espada en el primer revez no voy a quedar mirando a la pared

y callarme un te quiero

Por que eres como aire

Y si tu me faltas no me salva nadie pues

Solo en tus brazos yo encuentro la calma

Es mitologia decir que no siento

Decir que no quiero si al final de todo

Yo muero por un beso

Regalame otro dia que te costaria

Tratemos otra vez…

Перевод песни

Нічого не очікував, інтересу не було

Просто відчуйте дотик своєї шкіри

Але настав кінець

І надії розлетілися

Життя в тіні коштує самотності

І іноді слэм душі відчувають себе пошкодженими

Сьогодні я не повіслю свій меч на першому повороті, не буду дивитися на

стіну і замовкни я люблю тебе

Чому ти як повітря?

І якщо ти сумуєш за мною, ніхто мене не врятує

Тільки в твоїх обіймах я знаходжу спокій

Сказати, що я не відчуваю, це міфологія

Скажи, що я не хочу, якщо в кінці всього

Я вмираю за поцілунок

Дайте мені ще один день, який вам коштуватиме, давайте спробуємо ще раз...

Ти був для мене таким великим, ти був моїм оберегом, ти був моїм захистом

Я б не жила в іншому серці, тому що

Бог поставив тебе на мій шлях

Ти вкрав мою увагу, ти дав мені крила

Щоб зорієнтуватися і для цього і так багато мені не доведеться здаватися, давайте підемо зі світу

Давайте втекти від багатьох поглядів

Клянусь, що не повіслю свій меч на першому повороті, не буду дивитися на стіну

і замовкни я тебе люблю

Чому ти як повітря?

І якщо ти сумуєш за мною, ніхто мене не врятує

Тільки в твоїх обіймах я знаходжу спокій

Сказати, що я не відчуваю, це міфологія

Скажи, що я не хочу, якщо в кінці всього

Я вмираю за поцілунок

Дай мені ще один день, який буде коштувати тобі

Давайте спробуємо ще раз...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди