Star Player - Kid Ink
С переводом

Star Player - Kid Ink

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Star Player , виконавця - Kid Ink з перекладом

Текст пісні Star Player "

Оригінальний текст із перекладом

Star Player

Kid Ink

Оригинальный текст

I swear if bad girls had a team

You’d be the mascot and the star player

You got skills baby that I never seen

You tryna ball, you could be my star player

Star… you can be a star

Everything will change if you’ll be my star player

Star… you can be a star

I can put you in the game, come and be a star player

I said if bad girls had a team

You’d be the MVP of the league

And everything ain’t always what it seem

In the dark, it ain’t hard, I can tell you a freak

Just come with me and you can be a star

Go on, keep it rollin, now I tell you when the scene is off

Fly motherfucker, wnt like you got Adidas on

Sippin this Patrone, bet I get you in the better zone

That’s what you better know, tell me yes, never know

Let me be the coach and I’m a get you wins like Michael Jordan

All them other bitches ain’t important, I ignore them baby

When you hit the floor you be the only that’s going

I swear if bad girls had a team

You’d be the mascot and the star player

You got skills baby that I never seen

You tryna ball, you could be my star player

Star… you can be a star

Everything will change if you’ll be my star player

Star… you can be a star

I can put you in the game, come and be a star player

I said if bad girls had a team

On me, I’ll be sittin every game floor seats baby

Swear it can be the shoes on yo feet

Every time that you score I be lookin for the rebound

Just come with me and you could be yourself

I can lend a hand if you need the help

So take another shot, let it roll

Game hitter, show em what you’ve been trainin for

And we can win it girl, tell me that you in it

I’ve been scoutin for a minute and you the one that I’m feelin up

Every time you walk in the building then you steal the show

I just got a feeling I can bring a side out that you didn’t know

I swear if bad girls had a team

You’d be the mascot and the star player

You got skills baby that I never seen

You tryna ball, you could be my star player

Star… you can be a star

Everything will change if you’ll be my star player

Star… you can be a star

I can put you in the game, come and be a star player

Star…

I can put you in the game

Everything will change

Just come with me and you can be a star

Ridin with the team, you ain’t never lost

Take another shot, let it roll

Show em what you’ve been trainin for

Star player

Star player

Перевод песни

Клянусь, якби у поганих дівчат була команда

Ви були б талісманом і зірковим гравцем

Ти маєш навички, дитинко, яких я ніколи не бачив

Спробуй м’яч, ти міг би стати моїм зірковим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Усе зміниться, якщо ти станеш моїм найкращим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Я можу включити вас у гру, прийдіть і станьте зірковим гравцем

Я казав, якби у поганих дівчат була команда

Ви були б MVP ліги

І не завжди все так, як здається

У темряві це не важко, я можу сказати вам, дивак

Просто підійди зі мною і ти зможеш стати зіркою

Продовжуйте, продовжуйте, тепер я скажу вам, коли сцена вимкнена

Лети, блядь, ніби на тобі Adidas

Попийте цього Patrone, закладу, що я доведу вас до кращої зони

Це те, що тобі краще знати, скажи мені так, ніколи не знати

Дозвольте мені бути тренером, і я отримаю вам перемоги, як Майкл Джордан

Усі інші суки не важливі, я ігнорую їх, дитинко

Коли ви падаєте на підлогу, ви єдиний, хто йде

Клянусь, якби у поганих дівчат була команда

Ви були б талісманом і зірковим гравцем

Ти маєш навички, дитинко, яких я ніколи не бачив

Спробуй м’яч, ти міг би стати моїм зірковим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Усе зміниться, якщо ти станеш моїм найкращим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Я можу включити вас у гру, прийдіть і станьте зірковим гравцем

Я казав, якби у поганих дівчат була команда

На мені я буду сидіти на кожній ігровій підлозі, дитино

Присягайтеся, що це може бути черевики на ю нозі

Кожного разу, коли ви забиваєте, я чекаю відскоку

Просто йди зі мною і зможеш бути самим собою

Я можу надати руку, якщо вам потрібна допомога

Тож зробіть ще один постріл, дайте йому покотитися

Гравець, покажи їм, для чого ти тренувався

І ми можемо перемогти, дівчино, скажи мені, що ти в ньому

Я був у розвідці протягом хвилини, а ви той, кого я відчуваю

Кожен раз, коли ви входите в будівлю, ви крадете шоу

Я щойно відчув, що можу виявити сторону, про яку ви не знали

Клянусь, якби у поганих дівчат була команда

Ви були б талісманом і зірковим гравцем

Ти маєш навички, дитинко, яких я ніколи не бачив

Спробуй м’яч, ти міг би стати моїм зірковим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Усе зміниться, якщо ти станеш моїм найкращим гравцем

Зірка… ти можеш бути зіркою

Я можу включити вас у гру, прийдіть і станьте зірковим гравцем

Зірка…

Я можу включити вас у гру

Все зміниться

Просто підійди зі мною і ти зможеш стати зіркою

Їдьте з командою, ви ніколи не програєте

Зробіть ще один постріл, дайте йому покотитися

Покажіть їм, для чого ви тренувались

Зірковий гравець

Зірковий гравець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди