Roads - Kid Astray

Roads - Kid Astray

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Roads , виконавця - Kid Astray з перекладом

Текст пісні Roads "

Оригінальний текст із перекладом

Roads

Kid Astray

Оригінальний текст

I don’t wanna hurt you

But I’ve got this feeling

That I’m not here to stay

I wanna tell you

But without revealing

That I’m going away quite soon

And I know it’s late now

Way too late now

To tell you that I feel uptight

But I know it’s better

Hope it’s easier

To leave some parts of life behind

So now I’m

I’m walking away now (hey! hey!)

And I don’t care about where I am headed, no, no

I’m walking away now (hey! hey!)

This time I know where all the roads are leading

I just wanna show you

That what I’ve been dreaming

Will give me relief

I’m no good for love

But start believing

That I’m only briefly gone

And I know it’s late now

Way too late now

To tell you that I feel uptight

But I know it’s better

Hope it’s easier

To leave some parts of life behind

So now I’m

I’m walking away now (hey! hey!)

And I don’t care about where I am headed, no, no

I’m walking away now (hey! hey!)

This time I know where all the roads are leading

And I know the road that won’t take me there

Would be too long to make it all the way

Closing in to why don’t you dare

To see that you would follow me someday

I’m walking away now (hey! hey!)

And I don’t care about where I am headed, no, no

I’m walking away now (hey! hey!)

This time I know where all the roads are leading

(Walking away now, hey hey!)

I’m walking away now (hey! hey!)

This time I know where all the roads are leading

Переклад пісні

Я не хочу завдати тобі болю

Але в мене таке відчуття

Що я тут не залишатися

Я хочу вам сказати

Але без розкриття

Що я зовсім скоро піду

І я знаю, що зараз пізно

Зараз занадто пізно

Щоб сказати вам, що я почуваюся напружено

Але я знаю, що це краще

Сподіваюся, це легше

Залишити деякі частини життя позаду

Тож тепер я

Я йду зараз (гей! гей!)

І мені байдуже, куди я прямую, ні, ні

Я йду зараз (гей! гей!)

Цього разу я знаю, куди ведуть усі дороги

Я просто хочу вам показати

Це те, про що я мріяв

Це дасть мені полегшення

Я непридатний для кохання

Але почніть вірити

Що мене ненадовго немає

І я знаю, що зараз пізно

Зараз занадто пізно

Щоб сказати вам, що я почуваюся напружено

Але я знаю, що це краще

Сподіваюся, це легше

Залишити деякі частини життя позаду

Тож тепер я

Я йду зараз (гей! гей!)

І мені байдуже, куди я прямую, ні, ні

Я йду зараз (гей! гей!)

Цього разу я знаю, куди ведуть усі дороги

І я знаю дорогу, яка мене туди не приведе

Було б занадто довго

Завершуючись – чому б ви не наважувалися

Щоб побачити, що колись ти підеш за мною

Я йду зараз (гей! гей!)

І мені байдуже, куди я прямую, ні, ні

Я йду зараз (гей! гей!)

Цього разу я знаю, куди ведуть усі дороги

(Йду зараз, гей, гей!)

Я йду зараз (гей! гей!)

Цього разу я знаю, куди ведуть усі дороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди