Astaroth - Khy

Astaroth - Khy

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:41

Нижче наведено текст пісні Astaroth , виконавця - Khy з перекладом

Текст пісні Astaroth "

Оригінальний текст із перекладом

Astaroth

Khy

Оригінальний текст

El espadachín Diego Cortés, escondido tras la maleza

Escucha estas palabras entre Astaroth (su verdadero

Nombre) y una preciosa bruxa llamada Mariá de Zuzaya

De la noche de los tiempos

De tu oscuridad

He regresado a buscar

Un don para la humanidad

Y no pronuncias mi nombre

Aunque bien sabes quién soy

De tu soberbia y tu odio

El reflejo alimentado soy

Soy el eco de tu ira

El espejo en que

Tu avaricia se refleja

Y me da poder

Fluyo a través de las vidas

Que no consiguen saber

Dónde encontrar la salida

Que abre la puerta del mal y del bien

Ven hacia mí

Y déjame morar en ti

Soy el deseo

Lo oscuro que hay en ti

Compro tus sueños

Por tu alma, tu Dios

¿Cuánto da?

Soy el que soy

El portador de luz

Cubra tu manto

Mi luz y mi amor

Suave es el óbito

Y dulce este dolor

Tómame y el viento

Hará una canción

Con el fuego eterno

Que sellará nuestra unión

«Toma mi sangre, mézclala, bébela

Y quémala, arde en la llama

Pues sólo así podrás adorarme

Haz lo que digo porque esta es la ley

No me creas, experimenta

Bebe pues no hay otro medio»

Ven hacia mí

Y déjame morar en ti

Soy el deseo

Lo oscuro que hay en ti

Compro tus sueños

Por tu alma, tu Dios

¿Cuánto da?

Soy el que soy

El portador de luz

Переклад пісні

Фехтувальник Дієго Кортес, прихований за кистю

Почуйте ці слова між Астаротом (його справжнім

Ім'я) і прекрасна відьма на ім'я Марія де Зузая

З ночі часу

твоєї темряви

Я повернувся подивитися

Подарунок для людства

І ти не називаєш моє ім'я

Хоча ти знаєш, хто я

вашої гордості та вашої ненависті

Відображення годувало мене

Я відлуння твого гніву

дзеркало, в якому

Ваша жадібність відбивається

і дає мені силу

Я течу крізь життя

що вони не дізнаються

Де знайти вихід

Це відкриває двері зла і добра

Йди до мене

І дозволь мені оселитися в тобі

Я є бажання

Темрява в тобі

Я купую твої мрії

За твою душу, твій Бог

Скільки це дає?

Я такий, який я є

носій світла

накрийте свій плащ

моє світло і моя любов

М'який - смерть

І солодкий цей біль

Візьми мене і вітер

складе пісню

з вічним вогнем

Це скріпить наш союз

«Візьміть мою кров, змішайте, випийте

І спали його, згори в полум'ї

Ну, тільки тоді ти зможеш обожнювати мене

Роби те, що я кажу, тому що це закон

Не вірите, експериментуйте

Дитина, тому що іншого шляху немає»

Йди до мене

І дозволь мені оселитися в тобі

Я є бажання

Темрява в тобі

Я купую твої мрії

За твою душу, твій Бог

Скільки це дає?

Я такий, який я є

носій світла

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди