
Нижче наведено текст пісні Realidad , виконавця - KHEA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KHEA
Dímelo, ASAN
Yeah, ey
Dímelo, ASAN
Yeah, eh
Nena, me estoy quedando atrás, sin más
Y vos no querés explicar qué va
A pasar con lo que juramo', ma', ey
Nos herimos y nos curamos, ma', yeah
Pero hoy siento que a pesar de la
Distancia y to' lo que ya no es igual
Quiero amarte sólo un poco, ma', ey
Ante' de volverme má' loco, ma', ey
Porque si pienso en tu mirar, tu paz
O en si me quedo sin poder disfrutar
De tus besos sabor a miel amarga
Una vez más sale de mí el amarla
Y si algún día pensás regresar
Intentarlo de nuevo y ver si ya
Se acabó to' el amor que me guardabas
Hay un miedo tocando mi ventana
Si mis caricias ya no te hacen na'
Y a la mañana no me recordás
Si el deseo no te invade cada vez que me mirás
Y si toco tu cuerpo, no siento electricidad
Si tu sonrisa no se siente igual
Y nuestras manos no se encuentran más
Si en el silencio entre nosotros sentís incomodidad
Y pensá' en la de otro' más que en nuestra realidad
Nena, estoy pensando en dejar de estar
Herido por lo que pueda pasar
Si en el futuro te voy a encontrar
Yo sé que es duro dejarnos volar, ey
Pero el tiempo nos dirá si la
Pasión que nos llenó se irá o volverá
Pero ahora sólo quedará esperar, ey
Capaz llorar pero un poco no má', ey
Es necesario pa' poder brillar
Скажи мені, Асан
гей, гей
Скажи мені, Асан
так, ага
Дитина, я відстаю, не більше
І ти не хочеш пояснювати, що відбувається
Давай з тим, що ми поклялися, мамо, привіт
Ми робимо собі боляче і лікуємось, мам, так
Але сьогодні я відчуваю, що незважаючи на
Відстань і все, що вже не те
Я хочу тебе трішки любити, мамо, привіт
Перш ніж "ще більше" збожеволіти, мамо, привіт
Бо якщо я думаю про твій погляд, твій спокій
Або якщо я залишуся без можливості насолоджуватися
Від твоїх поцілунків смак гіркого меду
Знову в мене виходить любити її
І якщо одного дня ти плануєш повернутися
Спробуйте ще раз і подивіться, чи вже
Покінчено з тією любов’ю, яку ти для мене зберіг
Страх стукає у вікно
Якщо мої ласки більше не роблять тобі нічого
А вранці ти мене не згадуєш
Якщо бажання не вторгається в тебе щоразу, коли ти дивишся на мене
І якщо я торкаюся твого тіла, я не відчуваю електрики
Якщо ваша посмішка не виглядає так само
І наші руки більше не зустрічаються
Якщо в тиші між нами ви відчуваєте дискомфорт
І думайте «про когось іншого» більше, ніж у нашій реальності
Дитина, я думаю про те, щоб піти
боляче від того, що може статися
Якщо в майбутньому я знайду тебе
Я знаю, що важко дозволити нам полетіти, привіт
Але час покаже, чи буде
Пристрасть, яка нас переповнювала, піде або повернеться
Але тепер нам залишається чекати, привіт
Може плакати, але не трохи більше, привіт
Треба вміти блищати
KHEA • 2020
María Becerra, LIT Killah, Rusherking • 2021
KHEA, Lenny Santos • 2020
Piso 21, KHEA, Marc Segui • 2022
Sfera Ebbasta, KHEA, Duki • 2018
KHEA • 2019
KHEA, Preto Show, DJ Zullu • 2020
KHEA • 2021
KHEA • 2020
KHEA • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди