Keď Príde Noc - Khans, Amida

Keď Príde Noc - Khans, Amida

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Словацький
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Keď Príde Noc , виконавця - Khans, Amida з перекладом

Текст пісні Keď Príde Noc "

Оригінальний текст із перекладом

Keď Príde Noc

Khans, Amida

Оригінальний текст

V hlave mám obrazy rozmýšľam ako Basquiat

Za tými horami svet už dávno nevníma

Som strašne high nestíham si svety počítať

Picasso na stene a Mesiac ma už prepína

Magnolia ďalší svet opäť sa namotám

Tripy, pozadie a hudba ma zas vypíná

Otváram dvere do kozmu, ktorý ani nepoznám

Pristávam na Saturn a opäť veľmi premýšľam

Roztrhané pásy, okuliare klasik

Strieborné prstene a Samo v aute flausí, hey

Zapamätajte si, toto tvorí deti

471, fajčím všetky svety, yeah

Nechaj ma prejsť, yeah

Je plný klub a co má bejt?

Yeah, yeah, ja žijem art

Ja preňho zomriem a ak chceš kludne sa pozeraj

Letím vysoko a všetci kričia woah, woah

Aby si odtiaľto zhora nepadol nadol

Ja vravím žil som dole roky, žijem hravo

Teraz chcú ma vidieť dole, čo vám drblo?

(čo vám drblo more?)

Eufória, depresia v mojej mysli

Nevládzem dýchať, ja potrebujem kyslík

A keď ma vidíš tvoj ksicht je instante kyslý

Ja zarábam love aj keď na ne nemyslím

Yeah, teraz ležíme na streche môjho auta

Pozri tie hviezdy svietia pre nás je to krása

Tvoje oči sa lesknú aj keď je tma

Keď príde noc, naše duše žiaria

Keď noc padne si obliekame Stone Island

Strácame sa v žiare polárnej

Zase tam padnem, zase tam padnem

Keď noc padne

Za oblakmi nov

Oblohou krvavou

Lieta Dragon, yeah

Každý to pozná, yeah

Že to tu rozjebeme

A že neriešime hate

Že ho odpálime jak haze

V aute semnou moja bae

Letíme na športe

Ideme po love

Život jak film máme

Chillujeme, no furt makáme

Ukáž mi prstíkom na mape

Aj tak to už vidíme v diaľke

Naše slnko nikdy nezapadne

Nie, nie, nie nezapadne

Letíme zatiaľ čo noc padne, yeah, yeah

Oh, sedím v zadu svet je slow

Dneska nebude sama, dnes odíde so mnou

Sedím tam, a oni čakajú na show

Na nohách čierne Martens, my vozíme sa hmlou

Všetci sú šialený z tvojho bytu Berlín

V každom meste moje dievča, model Merlin

Nemôžeš ma zabiť v noci, vtedy nespím

Bol som skromný, teraz som úplne crazy

Môj dick je štetec a jej telo sú kresby

Prečo cítim, že som high, aj keď som som triezvy

Cítim sa byť slobodný, aj keď sme väzni

Všetci sú bez chýb, všetci sú basic

Slip-on Vans, nevnímam

Za nami Nestíhaš

Nicholas, Amida

V noci ja nedvíham

Aj keď sme unavený, nikto tu z nás nespí

Ideme ďalej, nikdy nám nedôjde benzín

Ak niečo chceš, nepýtaj sa, kľudne to vezmi

Ak niečo chceš, nebuď hanblivá, máme vesmír

Yeah, yeah, kľudne tu prespi

Yeah, no a čo že nemáš veci

Yeah, ráno zoberiem ti taxi

Yeah, alebo až do ďalšej noci

Переклад пісні

У мене в голові картини, я думаю, як Баскія

Він уже давно не помічає світу за тими горами

Я страшенно кайфую, світів не злічити

Пікассо на стіні і місяць мене вже збуджує

Магнолія в наступному світі Я знову боюся

Подорожі, фон і музика мене знову відключають

Я відкриваю двері в космос, якого навіть не знаю

Я сідаю на Сатурн і знову добре думаю

Рвані ремені, класичні окуляри

Срібні кільця та Сем у машині хизуються, привіт

Пам’ятайте, це те, що роблять діти

471, я курю весь світ, так

Дайте мені пройти, так

Чи повний клуб і що має бути?

Так, так, я живу мистецтвом

Я помру за нього, а хочеш — дивись

Я літаю високо, і всі кричать: ой, ой

Щоб ти згори не впав

Я кажу, що я жив внизу роками, я живу грайливо

Тепер вони хочуть побачити мене, що з тобою?

(що з тобою зробило море?)

Ейфорія, депресія в голові

Я не можу дихати, мені потрібен кисень

І коли ти бачиш мене, твоє обличчя миттєво стає кислим

Я заробляю гроші навіть тоді, коли про них не думаю

Так, зараз ми лежимо на даху моєї машини

Подивіться, які зорі сяють для нас, це краса

Твої очі сяють навіть у темряві

Коли настає ніч, наші душі сяють

Коли настає ніч, ми ставимо на Кам'яний острів

Ми заблукали в полярному сяйві

Знов туди впаду, Знов туди впаду

Коли настане ніч

За хмарами лист

Криваве небо

Летючий дракон, так

Всі це знають, так

Що ми тут все закрутимо

І що ми не вирішуємо ненависть

Що ми підірвемо його, як ракету

Мій малюк сидить в машині

Ми літаємо на спорті

Ми йдемо на полювання

У нас життя як у кіно

Ми охолоджуємося, але все ще грійдуємо

Покажіть мені свій палець на карті

Ми вже бачимо це вдалині

Наше сонце ніколи не зайде

Ні, ні, не підійде

Ми летимо до ночі, так, так

Ой, сиджу я ззаду, світ повільний

Сьогодні вона не буде сама, сьогодні вона піде зі мною

Я сиджу, а вони чекають шоу

Чорні куниці на ногах, їдемо крізь туман

Усі божевільні від твоєї берлінської квартири

У кожному місті моя дівчина, модель Мерлін

Мене вночі не вб'єш, я тоді не сплю

Я був скромним, а тепер зовсім божевільний

Мій член - пензлик, а її тіло - малюнки

Чому я відчуваю кайф, хоча я тверезий?

Я почуваюся вільним, хоча ми в’язні

Всі вони бездоганні, всі вони базові

Сліп-он фургони, я не бачу

Ти не встигаєш за нами

Микола, Аміда

Вночі не беру

Хоча ми втомилися, ніхто з нас тут не спить

Ми продовжуємо, у нас ніколи не закінчиться бензин

Якщо хочеш чогось, не проси, просто візьми

Якщо чогось хочеш, не соромся, у нас є всесвіт

Так, так, просто спати тут

Так, а якщо у вас немає речей

Так, я візьму тобі таксі вранці

Так, або до наступної ночі

Інші пісні виконавця:

1

RETRO

Khans • 2019

2

Stereo

Khans • 2018

3

Plug

Khans • 2018

4

Renesancia

Khans • 2018

6

Šíp

Amida • 2018

7

Moonlight

Khans • 2018

8

Navždy?

Khans • 2018

9

Apollo 13

Khans • 2018

10

Akira

Khans • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди