
Нижче наведено текст пісні Карина , виконавця - Хадн Дадн з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Хадн Дадн
Она появилась так негаданно, нежданно.
Рассыпались волосы, осенние каштаны.
Смеялась и уходила и правды не говорила,
Однажды перезвонила, а потом забыла.
У тебя была Карина, у меня была Карина.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Она танцевала, как сухой восточный ветер.
Она улыбалась всех прекраснее на свете.
И горькой слезы Карина ни капли не проронила,
Когда нашу с ней любовь она похоронила.
У тебя была Карина, у меня была Карина.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
У тебя была Карина, у меня была Карина.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Мы не успели повести плечом,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Вона з'явилася так негаданно, неждано.
Рассыпались волосы, осенние каштани.
Смеялась и уходила и правды не говорила,
Однажды перезвонила, а потом забила.
У тебе була Карина, у мене була Карина.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Вона танцювала, як сухий східний вітер.
Вона улыбалась всех прекраснее на свете.
И горькой слезы Карина ни капли не проронила,
Коли нашу з нею любов вона похоронила.
У тебе була Карина, у мене була Карина.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
У тебе була Карина, у мене була Карина.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Ми не встигли повести плече,
Как Карины стали чьими-то ещё.
Хадн Дадн • 2018
bollywoodFM, Хадн Дадн • 2021
Хадн Дадн • 2020
Хадн Дадн • 2019
Хадн Дадн, Сад имени Фёдора • 2020
Хадн Дадн • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди