Last Night - Keyshia Cole, Diddy
С переводом

Last Night - Keyshia Cole, Diddy

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Last Night , виконавця - Keyshia Cole, Diddy з перекладом

Текст пісні Last Night "

Оригінальний текст із перекладом

Last Night

Keyshia Cole, Diddy

Оригинальный текст

Last night.

I couldn't even get an answer.

I tried to call but my pride wouldn't let me dial.

And I'm sitting here with this blank expression.

And the way I feel, I wanna curl up like a child.

I know you can hear me.

I know you can feel me.

I can't live without you.

God, please make me betta.

I wish I wasn't the way I am.

If I told you once, I told you twice.

You can see it in my eyes.

I'm all cried out with nothing to say.

You're everything I wanted to be.

If you could only see your hearts belongs to me.

I love you so much.

I'm yearning for your touch.

Come and set me free.

Forever yours I'll be.

Baby, won't you come and take this pain away.

Last night.

I couldn't even get an answer.

(You said you couldn't get an answer baby)

I tried to call but my pride wouldn't let me dial.

(But that should never stop you)

And I'm sitting here with this blank expression.

(Sitting there, I can't reach your mind baby)

And the way I feel, I wanna curl up like a child.

(The way I feel, a baby)

I need you and you need me.

This is so plain to see.

And I would never let you go.

And I will always love you so.

I will...

If you could only see your hearts belongs to me.

I love you so much.

I'm yearning for your touch.

Come and set me free.

Forever yours I'll be.

Baby, won't you come and take this pain away.

Last night.

(Oh, last night)

I couldn't even get an answer.

(Baby why you wanna do me, yeah)

I tried to call but my pride wouldn't let me dial.

(Why won't you just call me baby oh?)

And I'm sitting here with this blank expression.

(Don't sit there baby, no, no, no)

And the way I feel, I wanna curl up like a child.

(Alright, I'm so alone; I'm so lonely, baby)

Tell me what there is to say to make you come back.

Don't break me like that.

And if it matters I'd rather spend my life with you.

I'm never alone.

Whenever you're home just phone me.

Last night.

(Yeah)

I couldn't even get an answer.

(Couldn't get an answer baby, oh)

I tried to call but my pride wouldn't let me dial.

(Call me baby,

Why couldn't you just dial me baby, baby, baby, baby, baby, baby)

And I'm sitting here with this blank expression.

(Don't sit there, no)

And the way I feel, I wanna curl up like a child.

(Alright, I'm so alone,

I'm so lonely baby)

I need you and you need me.

(Need you, I need you)

This is so plain to see.

And I would never let you go.

And I will always love you so.

I will...

If you could only see your hearts belongs to me.

(Only see)

I love you so much.

(So, so)

I'm yearning for your touch.

Come and set me free.

Forever yours I'll be.

Baby, won't you come and take my pain away.

(Hey)

Last night.

I couldn't even get an answer.

(I couldn't catch you baby, no)

I tried to call but my pride wouldn't let me dial.

(Call me baby,

Why couldn't you just dial me baby, baby, baby, baby, baby, baby)

And I'm sitting here with this blank expression.

(Don't sit there, no)

And the way I feel, I wanna curl up like a child.

(Alright, I'm so alone;

I'm so lonely, baby)

Why don't you pick up the phone and dial up my number?

And call me my baby.

I'm waiting on you.

Why don't you pick up the phone and dial up my number?

Just call me up baby.

I'm waiting on you.

Перевод песни

Минулої ночі.

Я навіть не міг отримати відповідь.

Я намагався подзвонити, але моя гордість не дозволяла мені набрати.

А я сиджу тут із цим порожнім виразом обличчя.

І як я почуваюся, я хочу згорнутися калачиком, як дитина.

Я знаю, ти мене чуєш.

Я знаю, ти відчуваєш мене.

Я не можу жити без тебе.

Боже, будь ласка, зроби мені ставку.

Хотілося б, щоб я не був таким, як є.

Якщо я сказав вам один раз, я сказав вам двічі.

Ви можете побачити це в моїх очах.

Я весь розплаканий, не маючи нічого сказати.

Ти все, ким я хотів бути.

Якби ви тільки бачили, що ваші серця належать мені.

Я вас так кохаю.

Я прагну твого дотику.

Прийди і звільни мене.

Назавжди твій я буду.

Крихітко, чи не прийдеш ти і забереш цей біль?

Минулої ночі.

Я навіть не міг отримати відповідь.

(Ви сказали, що не можете отримати відповідь, дитинко)

Я намагався подзвонити, але моя гордість не дозволяла мені набрати.

(Але це ніколи не повинно вас зупиняти)

А я сиджу тут із цим порожнім виразом обличчя.

(Сидячи там, я не можу досягти твого розуму, дитинко)

І як я почуваюся, я хочу згорнутися калачиком, як дитина.

(Як я себе почуваю, дитина)

Ти потрібен мені, а ти потрібен мені.

Це так зрозуміло.

І я б тебе ніколи не відпустив.

І я завжди буду тебе так любити.

Я буду...

Якби ви тільки бачили, що ваші серця належать мені.

Я вас так кохаю.

Я прагну твого дотику.

Прийди і звільни мене.

Назавжди твій я буду.

Крихітко, чи не прийдеш ти і забереш цей біль?

Минулої ночі.

(О, минула ніч)

Я навіть не міг отримати відповідь.

(Дитино, чому ти хочеш зробити мене, так)

Я намагався подзвонити, але моя гордість не дозволяла мені набрати.

(Чому ти просто не називаєш мене, крихітко?)

А я сиджу тут із цим порожнім виразом обличчя.

(Не сиди там, дитинко, ні, ні, ні)

І як я почуваюся, я хочу згорнутися калачиком, як дитина.

(Добре, я такий самотній; мені так самотньо, дитино)

Скажи мені, що я маю сказати, щоб ти повернувся.

Не ламай мене так.

І якщо це має значення, я краще проведу своє життя з тобою.

Я ніколи не буваю самотньою.

Коли ти вдома, просто телефонуй мені.

Минулої ночі.

(Так)

Я навіть не міг отримати відповідь.

(Не вдалося отримати відповідь, дитинко, о)

Я намагався подзвонити, але моя гордість не дозволяла мені набрати.

(Зателефонуй мені крихітко,

Чому ти не міг просто набрати мені, крихітко, дитинко, дитинко, дитинко, дитинко, дитинко)

А я сиджу тут із цим порожнім виразом обличчя.

(Не сиди там, ні)

І як я почуваюся, я хочу згорнутися калачиком, як дитина.

(Добре, я така самотня,

Мені так самотньо, дитинко)

Ти потрібен мені, а ти потрібен мені.

(Ти мені потрібен, ти мені потрібен)

Це так зрозуміло.

І я б тебе ніколи не відпустив.

І я завжди буду тебе так любити.

Я буду...

Якби ви тільки бачили, що ваші серця належать мені.

(Тільки див.)

Я вас так кохаю.

(Так Так)

Я прагну твого дотику.

Прийди і звільни мене.

Назавжди твій я буду.

Крихітко, чи не прийдеш ти і забереш мій біль.

(привіт)

Минулої ночі.

Я навіть не міг отримати відповідь.

(Я не зміг зловити тебе, дитинко, ні)

Я намагався подзвонити, але моя гордість не дозволяла мені набрати.

(Зателефонуй мені крихітко,

Чому ти не міг просто набрати мені, крихітко, дитинко, дитинко, дитинко, дитинко, дитинко)

А я сиджу тут із цим порожнім виразом обличчя.

(Не сиди там, ні)

І як я почуваюся, я хочу згорнутися калачиком, як дитина.

(Добре, я такий самотній;

Мені так самотньо, малята)

Чому б тобі не взяти трубку і не набрати мій номер?

І називай мене моєю дитиною.

Я чекаю на тебе.

Чому б тобі не взяти трубку і не набрати мій номер?

Просто подзвони мені, дитинко.

Я чекаю на тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди