Shadow Boxing - Kevin Krauter
С переводом

Shadow Boxing - Kevin Krauter

Альбом
Changes
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
290770

Нижче наведено текст пісні Shadow Boxing , виконавця - Kevin Krauter з перекладом

Текст пісні Shadow Boxing "

Оригінальний текст із перекладом

Shadow Boxing

Kevin Krauter

Оригинальный текст

That lady in the sky is a full moon singing white

Tall shadow steps to cast while I’m walking round the whole night

Won’t be to scared to fall, yeah I’ll probably just float

You know that cold light’s just a reflection of the sun glow

There’s something calling out in the breeze where I do run

I’ll exit that vignette and I’ll step into a new one

One moment there then and suddenly I’m carried off, the breeze is gone

My morning star broke up

I’m shadowboxing angel dust

Float my glory cloud back to the sky

And I cry, «there is a place for us»

But waking up this seems undone

And leaves me alone and wondering why

She’s looking through the glass at a white face passing by

This memories got hands that I’ll kiss until the sun shines

My shadow grows and then disappears into the night

Want to surround myself want to feel it like the last time

There’s something calling out and it finally came through

Last night that dream I had reoccurs as they are known to

What I thought was is not what is it’s just a face that I once knew

My morning star broke up

I’m shadowboxing angle dust

Float my glory cloud back to the sky

And I cry, «there is a place for us»

But waking up this seems undone

And leaves me alone and wondering why

Перевод песни

Ця жінка на небі — повний місяць, який співає білий

Високі тіньові сходи, щоб кинути, поки я ходжу цілу ніч

Я не буду боятися впасти, так, я, ймовірно, просто пливу

Ви знаєте, що холодне світло — це просто відображення сонячного сяйва

Там, де я бігаю, щось кличе на вітерці

Я вийду з цієї віньєтки й перейду до нової

Якась мить і раптом мене занесло, вітер зник

Моя ранкова зірка розпалася

Я збираю ангельський пил

Поверни мою хмару слави на небо

І я плачу: «Там є місце для нас»

Але, прокинувшись, це, здається, скасовано

І залишає мене в спокої і дивується, чому

Вона дивиться крізь скло на біле обличчя, що проходить повз

Ці спогади отримали руки, які я буду цілувати, поки не засяє сонце

Моя тінь росте, а потім зникає в ночі

Хочу оточувати себе, хочу відчути це як минулого разу

Щось кличе, і нарешті це сталося

Минулої ночі той сон, який я бачив, повторився, як відомо

Те, що я вважав — це не те, що є це просто обличчя, яке я коли знав

Моя ранкова зірка розпалася

Я розбираю пил із кута

Поверни мою хмару слави на небо

І я плачу: «Там є місце для нас»

Але, прокинувшись, це, здається, скасовано

І залишає мене в спокої і дивується, чому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди