Twilight (War with God) - Kevin Gates
С переводом

Twilight (War with God) - Kevin Gates

  • Альбом: Luca Brasi Story

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:34

Нижче наведено текст пісні Twilight (War with God) , виконавця - Kevin Gates з перекладом

Текст пісні Twilight (War with God) "

Оригінальний текст із перекладом

Twilight (War with God)

Kevin Gates

Оригинальный текст

In 7th Grade, we promised that we’d never break each other’s heart

Fought with the pressure of deep depression while naked making confessions

Underneath the covers, coloring in the dark

Gave LaToya my information and she ain’t even call

Could it be women’s intuition telling her I’m a dog?

Criminally involved, past-tense on my prior history dealing with the law

And this is no facade, refrigerator in my chest just like Omarion

I got this icebox where my heart used to be

Excuse — that’s just a broken heart

I’ll think that I’ll just hang out here for tonight

(Say Gates, what you doing?)

Playing songs on my invisible guitar

Every night, I kiss your picture on the nightstand

Love’s a battlefield, it’s not a one-night stand

Alone, praying every day that I can stop thinking about you

But I would go to war with God for you, baby

I’d go to war with God for you, baby

I would go to war with God for you, baby

I’d go to war with God for you, baby

Every time we talk, it’s like you end up getting aroused

Standing, while I’m sitting down with my fingers under your blouse

Still looking you in the eye, you’re looking back into mine

If I told you I was different, would you understand the difference?

Try to suppress the feeling of this different way of living

Creatures of the night — we gon be alright

In the twilight

Skin gleamin', labeled a demon cause I can’t even die

The curse of eternity — God created me, but why?

If I turn you into I, your age would never age and forever be by my side

Spoke about the wisdom that entered into my thoughts

The will of the universe, including the Willendorf

This is art

I’m a God

Every night, I kiss your picture on the nightstand

Love’s a battlefield, it’s not a one-night stand

Alone, praying every day that I can stop thinking about you

But I would go to war with God for you, baby

I’d go to war with God for you, baby

I would go to war with God for you, baby

I’d go to war with God for you, baby

I would go to war with God… to war with God, to war with God.

Перевод песни

У 7-му класі ми пообіцяли, що ніколи не розбиватимемо одне одного серця

Боролася з тиском глибокої депресії, коли оголилася, роблячи зізнання

Під покривалом, фарбування в темряві

Дав ЛаТої мою інформацію, і вона навіть не подзвонила

Чи може це жіноча інтуїція підказує їй, що я собака?

Причетний до кримінальної відповідальності, минулий час у моїй попередній історії стосунків із законом

І це не фасад, холодильник у моїй скрині, як і Омаріон

Я отримав цей морозильник там, де колись було моє серце

Вибачте — це просто розбите серце

Я думаю, що я просто посиджу тут сьогодні ввечері

(Скажи Гейтс, що ти робиш?)

Граю пісні на моїй невидимій гітарі

Щовечора я цілую твою фотографію на тумбочці

Любов — це поле битви, а не стосунки на одну ніч

На самоті, щодня молюся, щоб я перестав думати про тебе

Але я пішов би на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Кожного разу, коли ми розмовляємо, ви наче збуджуєтесь

Стоячи, а я сиджу, підклавши пальці під твою блузку

Все ще дивлячись тобі в очі, ти дивишся мені в очі

Якби я скажу вам, що я інший, ви зрозуміли б різницю?

Спробуйте придушити відчуття цього іншого способу життя

Істоти ночі — у нас все буде добре

У сутінках

Шкіра сяє, позначений як демон, бо я навіть не можу померти

Прокляття вічності — Бог створив мене, але чому?

Якщо я перетворю тебе на Я, твій вік ніколи не старітиме й назавжди буде поруч зі мною

Говорив про мудрість, яка проникла в мої думки

Воля всесвіту, включаючи Віллендорф

Це мистецтво

Я Бог

Щовечора я цілую твою фотографію на тумбочці

Любов — це поле битви, а не стосунки на одну ніч

На самоті, щодня молюся, щоб я перестав думати про тебе

Але я пішов би на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Я б пішов на війну з Богом за тебе, дитино

Я пішов би на війну з Богом… на війну з Богом, на війну з Богом.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди