Нижче наведено текст пісні Oyster And The Flying Fish (Bob Harris Session) , виконавця - Kevin Ayers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kevin Ayers
An oyster was a’travelling
Along the ocean road;
He’d been some time preparing,
And now he’d left the fold.
He was sick of being oysterized,
And he wanted to explode, to explode.
Ooh la, ooh la, ooh la, ooh la,
La la la la la la la la.
He saw a pretty flying fish
And said if I could have one wish
I’d change into a flying fish,
And then I would be happy, yes I would.
Ooh la, ooh la, ooh la, ooh la,
La la la la la la la la.
The flying fish came down to see
Just who had made this plea;
And seeing the poor oyster,
Said this cannot be.
An oyster has to stay inside,
And a flying fish must flee, all the time.
Ooh la, ooh la, ooh la, ooh la,
La la la la la la la la.
As the oyster turned to go away,
The flying fish was heard to say,
«If I could find a place to stay,
I know I would be happy, yes I would.»
Ooh la, ooh la, ooh la, ooh la,
La la la la la la la la.
Устриця була мандрівкою
Вздовж океанської дороги;
Він готувався деякий час,
А тепер він покинув загін.
Йому набридло бути устрицями,
І він хотів вибухнути, вибухнути.
Ох ля, ох ля, ох ля, ох ля,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Він побачив гарну летючу рибу
І сказав, чи можу я мати одне бажання
Я б перетворився на летючу рибу,
І тоді я був би щасливий, так, я був би.
Ох ля, ох ля, ох ля, ох ля,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Летюча риба спустилася, щоб подивитися
Просто хто зробив це прохання;
І побачивши бідну устрицю,
Сказав, що цього не може бути.
Устриця повинна залишатися всередині,
І летюча риба повинна тікати весь час.
Ох ля, ох ля, ох ля, ох ля,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Коли устриця повернулася, щоб піти геть,
Було почуто, як летюча риба сказала:
«Якби я зміг знайти місце, щоб зупинитися,
Я знаю, що був би щасливий, так, був би.»
Ох ля, ох ля, ох ля, ох ля,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди