Gente e Pedra - Késo

Gente e Pedra - Késo

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Gente e Pedra , виконавця - Késo з перекладом

Текст пісні Gente e Pedra "

Оригінальний текст із перекладом

Gente e Pedra

Késo

Оригінальний текст

Da terra e da humanidade

(Da terra e da humanidade)

Recanto e buraco da intimidade

Da terra e da humanidade

Recanto e buraco da intimidade

Da terra e da humanidade

(Da terra e da humanidade)

(I'll never forget you…)

Eu vou colar um selo e descolar os pés no escuro

(Eu vou colar um selo e descolar os pés no escuro)

E nadarei sem gravidade rumo a nenhum futuro

(E nadarei sem gravidade rumo a nenhum futuro)

Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto

(Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto)

Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto

(Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto)

Eu vou colar um selo e descolar os pés no escuro

(Eu vou colar um selo e descolar os pés no escuro)

E nadarei sem gravidade rumo a nenhum futuro

(E nadarei sem gravidade rumo a nenhum futuro)

Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto

(Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto)

Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto

(Até limpar a sujidade da humanidade que eu refuto)

Por isso…

Se queres tirar bilhete amigo… então vai… vai…

(mas eu deixo-te um aviso)

Por todo lado a mesma merda

Gente e pedra

Só gente e pedra

Gente e pedra

Se queres tirar bilhete amigo… então vai… vai…

(mas eu deixo-te um aviso)

Por todo lado a mesma merda

Gente e pedra

Só gente e pedra

Gente e pedra

Переклад пісні

Від Землі і Людства

(Про землю і людство)

Куточок інтимності

Від Землі і Людства

Куточок інтимності

Від Землі і Людства

(Про землю і людство)

(Я тебе ніколи не забуду...)

Встрому печатку і зніму ноги в темряві

(Я приклею печатку і зніму ноги в темряві)

І я буду пливти без гравітації до будь-якого майбутнього

(І я невагомо попливу назустріч майбутньому)

Поки я не очистю бруд людства, який я спростую

(До очищення людства від бруду, який я спростовую)

Поки я не очистю бруд людства, який я спростую

(До очищення людства від бруду, який я спростовую)

Встрому печатку і зніму ноги в темряві

(Я приклею печатку і зніму ноги в темряві)

І я буду пливти без гравітації до будь-якого майбутнього

(І я невагомо попливу назустріч майбутньому)

Поки я не очистю бруд людства, який я спростую

(До очищення людства від бруду, який я спростовую)

Поки я не очистю бруд людства, який я спростую

(До очищення людства від бруду, який я спростовую)

Ось чому…

Якщо ви хочете отримати дружній квиток... тоді йдіть... йдіть...

(але я залишаю вам попередження)

Скрізь те саме лайно

люди і камінь

Просто люди і камінь

люди і камінь

Якщо ви хочете отримати дружній квиток... тоді йдіть... йдіть...

(але я залишаю вам попередження)

Скрізь те саме лайно

люди і камінь

Просто люди і камінь

люди і камінь

Інші пісні виконавця:

1

Regime

Phoenix Rdc, Késo • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди