Shadow - Kesha

Shadow - Kesha

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Shadow , виконавця - Kesha з перекладом

Текст пісні Shadow "

Оригінальний текст із перекладом

Shadow

Kesha

Оригінальний текст

I feel so good

Why you so mad?

And I’m so happy

And you hate that

But I love love

And I love life

And I love trippin' in the desert with my best friend

Seein' spaceships in the sky

And I love singin' fuck in all my songs

'Cause the only people who got time to get offended

Are the ones who probably never gotten off

So get your shadow outta my sunshine

Outta my blue skies

Outta my good times

So get your darkness outta my damn way

I’ll be dancin' in the rain

I’ma love you even though you hate me

I’ma love you even though you hate

We all got shit

Who’s to throw stones?

Live and let live

Or just stay the fuck home

So we could love love (We could love love)

If you love life (If you love life)

Then we can sail this blue dot

Spinnin' endless in the night sky

And if you love partyin' then party on

And if you’re here to throw shade

Then you’re in the wrong place

Yeah, you’re blockin' my sun

Go get your shadow outta my sunshine

Outta my blue skies

Outta my good times

So get your darkness outta my champagne

I’ll be dancin' in the rain

I’ma love you even though you hate me

I’ma love you even though you hate

I’ll just keep on doin' what I do best

Pissin' off people who wanna be pissed

Hate is the poison, love’s the elixir

If you don’t like me you can suck my

So get your shadow outta my sunshine

Outta my blue skies

Outta my good times

So get your darkness outta my damn way

I’ll be dancin' in the rain

I’ma love you even though you hate me

I’ma love you even though you hate

I’ma love you even though you hate me

I’ma love you even though you hate

I’ma love you even though you hate me

I’ma love you even though you hate

Переклад пісні

Я почуваюсь добре

Чому ти такий розлючений?

І я такий щасливий

І ти ненавидиш це

Але я люблю кохання

І я люблю життя

І я люблю подорожувати пустелею зі своїм найкращим другом

Бачити космічні кораблі в небі

І я люблю співати у всіх своїх піснях

Тому що єдині люди, які мають час, щоб образитися

Це ті, хто, ймовірно, ніколи не виходив

Тож геть свою тінь від мого сонця

З моїх блакитних небес

З моїх хороших часів

Тож геть свою темряву з мого чортового шляху

Я буду танцювати під дощем

Я люблю тебе, хоча ти мене ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти ненавидиш

Ми всі отримали лайно

Хто має кидати каміння?

Жити і давати жити

Або просто сиди вдома

Щоб ми могли любити любов (Ми могли б любити любов)

Якщо ти любиш життя (Якщо ти любиш життя)

Тоді ми можемо плисти цією блакитною крапкою

Крутиться нескінченно в нічному небі

І якщо ви любите вечірку, тоді веселіться

І якщо ви тут, щоб кинути тінь

Тоді ви не в тому місці

Так, ти закриваєш моє сонце

Іди, геть свою тінь від мого сонця

З моїх блакитних небес

З моїх хороших часів

Тож геть свою темряву з мого шампанського

Я буду танцювати під дощем

Я люблю тебе, хоча ти мене ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти ненавидиш

Я просто продовжуватиму робити те, що вмію найкраще

Злити людей, які хочуть бути злими

Ненависть — це отрута, любов — еліксир

Якщо я тобі не подобаюся, ти можеш відсмоктати мене

Тож геть свою тінь від мого сонця

З моїх блакитних небес

З моїх хороших часів

Тож геть свою темряву з мого чортового шляху

Я буду танцювати під дощем

Я люблю тебе, хоча ти мене ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти мене ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти мене ненавидиш

Я люблю тебе, хоча ти ненавидиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди