
Нижче наведено текст пісні Empty Nest , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
How many times will I ride this train
Before it takes me where I wanna go?
The Southbound track, a different life
A warmer place for a heart growing cold
And she was a dreamer just like me
And I wonder when her rooster crowed?
You gotta wake up, you gotta get going
This life it ain’t your own no more
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
So she raised her boys up to see the light
She held so tight, she wouldn’t let go
But you gotta let go, you gotta let go
As the golden hearts start to fade to black
She’s wondering
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
And the ghost of former footfalls now been ringing on the phone
And some hearts they won’t recover from an empty nest syndrome
And one day the roles reversed
Who has to go, who has to stay?
But the grace you’ve tied to my name I’ll take with me always
As I ride on this train
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me?
Are you gonna come back?
Are you gonna come back to me, baby?
Скільки разів я їду цим потягом
Перш ніж мене приведе куди я бажаю піти?
Південна дорога, інше життя
Тепле місце, коли серце холодне
І вона була мрійником, як і я
І мені цікаво, коли проспівав її півень?
Ти повинен прокинутися, ти повинен йти
Це життя більше не ваше
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене?
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене, дитино?
Тож вона виховала своїх хлопців щоб бачити світло
Вона трималася так міцно, що не відпускала
Але ти повинен відпустити, ти повинен відпустити
Коли золоті серця починають зникати до чорного
Вона дивується
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене?
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене, дитино?
І привид колишніх кроків тепер дзвонить у телефоні
А деякі серця вони не одужають від синдрому порожнього гнізда
І одного разу ролі помінялися
Хто має піти, хто залишитися?
Але ласку, яку ви прив’язали до мого ім’я, я завжди візьму із собою
Як я їду на цьому потягу
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене?
Ти повернешся?
Ти повернешся до мене, дитино?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди