Soğuk Şarap - Kendimden Hallice, Barış Kocatürk
С переводом

Soğuk Şarap - Kendimden Hallice, Barış Kocatürk

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Soğuk Şarap , виконавця - Kendimden Hallice, Barış Kocatürk з перекладом

Текст пісні Soğuk Şarap "

Оригінальний текст із перекладом

Soğuk Şarap

Kendimden Hallice, Barış Kocatürk

Оригинальный текст

Soğukta içtim soğuk şarabı

Bu gece koynumda olmalıydın

Hem suçlu hem suçsuz

Bozuk şarap gibi kanımda tadın

Biz zaten çok sarhoşuz

Öleceğimiz kadar ölmüşüz

Üzgünsündür ya da kahrolmus

Üstünkörü ya da mahvolmuş

Şehrime inmiş yine ay ışığın

Acılar geçmez yalnızca alışırız

Biraz soğuk, yanında baş ağrısı

Yan yana olsak belki de başarırız

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehini doldursam soğuk şarapla

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehini doldursam soğuk şarapla

Şehrime inmiş yine ay ışığın

Acılar geçmez yalnızca alışırız

Biraz soğuk, yanında baş ağrısı

Yan yana olsak belki de başarırız

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehini doldursam soğuk şarapla

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehini doldursam soğuk şarapla

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehini doldursam soğuk şarapla

Gide gele yollarda, unutamam aslında

Yine kadehimi doldursan soğuk şarapla

Перевод песни

Я пив холодне вино на морозі

Сьогодні ввечері ти мав бути в мене за пазухою

І винні, і невинні

Смак у моїй крові, як гниле вино

Ми вже такі п'яні

Ми мертві, поки не помремо

Тобі шкода, або ти занедбаний

Поверхневий або зіпсований

Твоє місячне світло знову впало в моє місто

Біль не зникає, ми просто звикаємо

Трохи холодно, з головним болем

Можливо, ми досягнемо успіху, якщо будемо пліч-о-пліч

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо я знову наповню твій келих холодним вином

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо я знову наповню твій келих холодним вином

Твоє місячне світло знову впало в моє місто

Біль не зникає, ми просто звикаємо

Трохи холодно, з головним болем

Можливо, ми досягнемо успіху, якщо будемо пліч-о-пліч

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо я знову наповню твій келих холодним вином

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо я знову наповню твій келих холодним вином

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо я знову наповню твій келих холодним вином

По дорозі туди й назад я не можу забути насправді

Якщо ти знову наповниш мій келих холодним вином

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди